友好的な幽霊

昔々、恐ろしいハロウィンの夜、古いお城にグスという名前の幽霊が住んでいました。彼は友好的な小さな幽霊でしたが、他のすべての幽霊たちは遊びに出かけて子供たちを怖がらせていたので、彼は一人ぼっちでした。それで彼は墓地の墓石に座って泣きながら歌いました:

「ああ、大変!何が問題なのか!
ああ、大変!何が問題なのか!
ああ、大変!何が問題なのか!
一人ぼっちで墓場に住んでいる。」

突然、彼は音を聞き、上を見上げると、古い道をお城から向かってくる2人の小さな子供を見ました。

「ツイードルダム、ツイードルディ!
彼らは私のところに来ていると思う
おもちゃを持ってきている、
わあ!どうしよう?
誰が幽霊を見たことがあるだろう?
私はもう凍えそうだ。」
そしてグスは凍えていました。

子供たちはどんどん近づいてきて、グスは思いました、

「ああ、大変!何が問題なのか!
ああ、大変!何が問題なのか!」
彼はどうすればいいのかわかりませんでした。

彼は自分が望めば、彼らを死ぬほど怖がらせることができることをよく知っていましたが、グスは悪意のある小さな幽霊ではなく、そんなことはしたくありませんでした。彼が望んでいたのは、子供たちと友達になることだけでした。

だから彼は、子供たちを怖がらせようとはせず、友好的な笑顔を浮かべて静かに古い墓地に座って、子供たちが近寄るのを待ちました。

「見て!見て!」と太った小さな男の子が叫び、彼を手伝っていた細い女の子から飛び跳ねました。細い女の子は悲鳴を上げ、幽霊を見つめて一瞬じっとしていました。すると彼女は優しく言いました:

「ここに来て、グス。」彼女は他の小さな幽霊たちが彼をそう呼んでいるのを聞いたので、彼の名前を知っていました。

次に他の子供たちがグスのところに駆け寄り、彼のガウンを引っ張ったり、手を振ったりして言いました:

「私たちは遊びに来てもいいですか?
私たちがすることを怒らないでください。」
もちろんグスは怒りませんでした。

それで彼らは朝の明け方のニワトリの鳴き声が聞こえるまで、墓地で一晩中遊びました。

「ああ、大変!何が問題なのか!
ああ、大変!何が問題なのか!
チクルディ、チクルダム!
家に帰る時間だ。」
「いやだ!もう二度と!
あなたのドアから私を送らないで!」
そして彼らは決してそれをしませんでしたが、子供たちが小さなベッドに行くときは、いつでもグスと遊びました。

だから他の幽霊たちはとても嫉妬し、彼の小さな友達を怖がらせようとしましたが、彼らは決して成功しませんでした。詩が言うように:

「弾丸は花を咲かせるかもしれない、
でも幽霊は誰も怖がらせないよね?」
お城でボールやパーティーが開催されていないとき、そのおばかなたちの子供たちは月明かりの中でグスと遊ぶために出てきました。
「彼らは陽気に遊び跳ねました。」
そして彼らは皆、幸せに暮 happilyました。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย