バニー・ザ・バンブルビーの冒険

ある明るく晴れた夏の日、バニー・ザ・バンブルビーは少し悲しい気持ちでした。彼はたくさんの他の蜂たちと一緒に大きく美しいハイブに住んでいましたが、今のところ、特に特別だとは感じていませんでした。バニーはバンブルビーでしたが、他の蜂たちよりずっと小さかったのです。あまりにも小さかったので、母蜂ですら時々彼を見つけるのに苦労するほどでした。そして、その小ささが、彼が友達を作るのを難しくしていました。他の蜂たちは彼の周りを速くブンブン飛び回っていました。

「どうして、どうして、僕はこんなに小さいんだろう?」とバニーはため息をつきました。「みんなに見てもらえるように、ひまわりのように大きくなりたいな。」

ちょうどその時、ベラ・ザ・バタフライがバニーのそばにふわりと降りてきて、「あなたはなんて愚かな小さなバンブルビーなの!大きな花になりたいの?」と言いました。「どうしてそんなことを思うの?」

「そうすれば、みんなが僕の特別さを見てくれるからさ。」とバニーは答えました。

「バカげているわ」とベラは言いました。「あなたの大きさは、あなたがどれだけ特別かとは関係ないの。時間が経てば分かるわ。」そう言うと、ベラはまた別の誰かを見つけるために飛んでいきました。

しかし、バニーはまだ悲しい気持ちのままでした。すると突然、新しい風が花園を吹き抜けました。バニーはお腹の中でゴロゴロという音を聞きました。「これは何だろう?」と彼は考えました。次に再びその音がしました。それは雷のように聞こえました。そこでバニーは庭の上に高く飛び上がり、大きくて暗い灰色の雲が近づいてくるのを見ました。それがゴロゴロという音を立てていたのです。

「おお、どうしよう、どうしよう」とバニーは思いました。「大きな嵐が来ることを他の蜂たちに知らせなければ!」そうして彼はハイブに戻り、他の蜂たちに空の色が変わっていることを伝え、彼らが作業を止めて嵐に備えるべきだと知らせました。

しかし、他の蜂たちは忙しく働いていました。「ああ、バニー、どこかへ行って!」と彼らは言いました。「あなたはあまりにも小さくて、私たちを煩わせるなんて!あなたに何ができるの?」彼らは皆、仕事に戻りました。

「でも、僕は確かに雷を聞いたよ!」とバニーは叫びました。

「ブン、ブン」と他の蜂たちは言いました。「あなたのような小さな蜂はいつも何かを想像しているんだ、理由もなくここを飛び回っているだけだよ。」そう言われて、バニーは悲しい気持ちで去りながら、自分に心配しました。「嵐が来たら何が起こるのだろう?助けたいのに - 友達が欲しいだけなのに。」

そして突然、彼はひらめきを得ました!「ああ、庭師を知っている - 彼はとても親切だ。もし僕が嵐について彼に話せば、彼が蜂たちを助けてくれるに違いない。」バニーは小さな翼をすばやく動かし、庭師の小屋まで飛んで行き、彼の小さな手で窓をノックしました。

「しかし、誰だ?」と庭師は窓から顔を出して言いました。

「僕だよ」とバニーはできるだけ大きな声で言いました。「僕だ、バニー・ザ・バンブルビーだ。」君は僕を忘れちゃいないよね?僕は君の庭の花から甘い蜜をしばしば吸っているから。」

「そうだね」と庭師は笑いながら言いました。「君のことは見た目でよく知っているよ、僕の小さな友よ。でも、何がしたいんだい?」

「急いで、急いで、親切な庭師様!」とバニーはブンブン言いました。「大きな嵐が来ていて、私たち蜂は風や雨で花や私たちの大切なハイブが地面に倒れないか心配しています。どうか助けに来てください!」

「分かった、分かった」と庭師は言いました。「でも、君のような小さな奴が嵐についてよく知っているとは思わなかったよ。」

「おお、そんなことはないよ」とバニーは言いました。「君が思っている以上に知っているんだから。」

ところが、ちょうどその時、まばゆい閃光が走り、雷の大きな音が鳴って、バニーは震えました。次の瞬間、嵐が雷の大きな響きと閃光と共に突如として襲いかかり、雨はまるで決して止まらないかのように降り注ぎました。大きな雨の雫が花々と可哀想なバニーに降り注ぎながら、「僕の兄弟たちはどこ?僕の兄弟たちはどこ?」と叫びながら飛び回りました。

鳥の翼のような羽根が空から降り注ぎ、バニーは何度もひっくり返されました。しかし、それでも彼は勇敢に花から花へと飛び回り、「僕の兄弟たちはどこ?僕の兄弟たちはどこ?」と言い続けました。最終的に彼は他の花から離れすぎてしまい、これ以上飛ぶことができなくなりました。それで、彼は風に揺れる大きなシルクの婦人のフレームに隠れました。しかし、その大きなカバーさえも老婦人を救うことはできませんでした。もし彼女が黄色い傘を持って外に出れば、吹き飛ばされてしまっていたでしょう、年をとっていても若々しくても。

しかし、あまり時間を浪費してはいられなかったので、バニーはシルクの覆いを突き破って飛び出しましたが、それはとても硬くて、彼の小さな手に痛みを与えました。ここから彼は隠れ場所から覗きました。すると、彼が見たものはあまり幸せな気持ちにさせるものではありませんでした!美しいアネモネたちはすべて折れ曲がり、地面に横たわっていました。大きな青いペンや明るい赤の花々、青い先端やオレンジ色のガーネットはすべて自分の鼻に倒れ込み、長い話すチューブを壊してしまいました。そして可哀想な緑色のツルは、彼が美しい花々を装飾するために使っていた壁からほとんど転げ落ちそうでした。

そして、バニーはとても恐怖を感じました。古いシダ植物の鶏を見たとき、そこには何の点でも王子らしさがありませんでした。彼が言った比喩的な鶏の話では、どの庭師も異なる種類を食べ物として使おうとは考えていませんでした。なぜなら、鶏が大きな卵を持っていたと書かれているとき、その物語は単純に言わんとしているのは、決して孵化しなかったということにすぎなかったからです。

雨で覆いが腐ってしまっているだろう、亀たちはその中にしっかりと閉じ込められ、そんな日は庭師でさえ外に出ようとはしませんでした。そして、バニーが鶏の胸の上でブンブン言っている間に、五つの他の足が小屋のドアから這い出して天気を眺め、その背中に雨が降っている姿はまるで短いカブの stump のようでした。老婦人は杖をついてよろよろと歩き、彼女の古い足を四本の手で支えていました。今や、老亀は本当に繋がっており、背の高い小さな老婦人と結びついていました。彼女の顔は上下逆さまに青白くなり、地面にいる亀のように見えました。

「はい、はい」と一つの古い杖が呟きました。「今、良い天気は完全に消えてしまった。」

傘はすぐに暗くなり、老婦人を青く染めました。

「今、ムンスターの平和条約の紳士たちは、我々の天候のためにも最善を尽くしています。彼らは互いに和平を結ぼうと、健康のためにできる限りのことをしています。」

ヘーゼルは去り、ムンスターのためのどんぐりを持っていきました。彼はすでに自分の卵を抱えており、サン・オノレは何も得られなかったので叫び、泣き続けました。「そして彼女は止まることなくブンブン言い続けました。」しかし、すべての止まり木は家の中で一緒に倒れ、イラクサの中にいて、彼らはしばしば実際以上に賢そうに見えることを知り尽くしていました。

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย