Il Giardino Segreto delle Fate

In una radura nascosta dove i raggi di sole filtravano come pioggia dorata, viveva la più piccola e la più bella delle fate, di nome Lucy. Stava atterrando da un volo una sera di primavera, quando un verme, che non aveva mai sentito parlare di quel paese, si stava avvicinando, e lei dimenticò di sollevare i piedi, e con un delicato alluce di fata schiacciò la sua testa.

“Oh caro, oh caro!” esclamò il verme, “mi hai fatto perdere tutti i sensi. Come farò mai a trovare la strada per il caro giardino segreto delle fate ora?”

“Stai andando là?” chiese Lucy, sbirciando nel suo viso.

“Andare là? Certo che sì! Che fine ha fatto se le fate non visitano più il giardino segreto? È meglio che tu venga con me, altrimenti non troverò mai più la strada.”

Così Lucy prese il verme tra le braccia e volò veloci come poteva dopo i pettirossi, che fischiavano da lontano presso i cancelli del giardino nascosto, e dopo di loro vennero tutte le altre creature del paese—le mosche blu, le farfalle, le coccinelle, e le cavallette, e un’intera armata di api ronzanti.

“Ma mi hai fatto girare la testa,” disse il verme, “che ho completamente dimenticato la strada, quindi devi mostrarmela, perché non so affatto dove voltarmi.”

Lucy aprì le ali e volò dritta verso i cancelli, ma quando cercò di aprirli, scoprì che non si muovevano. Così volò verso la coccinella, che aveva due chiavi appese al fianco.

“Per favore, cara coccinella, apri i cancelli del giardino,” disse Lucy. “Tutto il mondo sta aspettando fuori i primi fiori. Ti ho portato un verme per mostrarti la strada.”

“Credi che mi metterò a fare qualcosa per un verme?” disse la coccinella. Ma mentre parlava, mise le chiavi nella serratura e le girò.

I cancelli si aprirono, ma ahimè! quale spettacolo si presentò ai loro occhi! Tutti i fiori erano appassiti, le foglie stavano diventando marroni e i boccioli si stava raggrinzendo, perché la temibile piaga dei vermi era sul giardino! La terribile malattia strisciava sul terreno, e anche i fusti dei fiori, intrecciati con le delicate liane come tendaggini, si stavano coprendo della sua orrenda melma.

“Torniamo subito indietro,” gridarono le mosche blu. “Non vogliamo prendere la piaga.”

“Stupidaggini!” cinguettarono i pettirossi, “Ognuno di noi ha portato un verme, e oserei dire che tutti gli altri li hanno portati anch’essi. Questo significa guerra. Niente più fiori, niente più foglie, finché non lo combattiamo. Su, coccinella, e coprili tutti dalla testa ai piedi con le tue gocce nere! Su, api, con le vostre armi mielate! Giù, giù dalle nuvole, oh pioggia, oh neve, oh tempesta, e lava e spazza ogni insetto fuori dal nostro caro giardino segreto. E se fossi in te, verme!” disse il pettirosso, rivolandosi all’amico di Lucy, “mi terrei lontano anche io, o potresti finire per essere il primo ad entrare nella mia bocca spalancata.”

E così lavorarono e lavorarono, ma la piaga era ancora pericolosamente vicina, finché Lucy disse: “Non c’è nessuno che provi pietà per il nostro caro giardino segreto? Vieni qua, uccellino,” disse, chiamando uno dei cantori lontani, “cosa ne pensi del nostro povero giardino?”

“Hei, dolce Lucy, hei!” fischiò l’allodola, mentre si posava su un albero vicino, “pensavo quasi che stamattina avessi visto le linee di una farfalla allungarsi nel cielo con il loro splendente riflesso, così ho cantato con il cuore e l’anima piena d’estate, anche se sembra primavera per il resto della terra.” E Lucy capì subito che la primavera era arrivata e che la piaga sarebbe scomparsa. Ma gli altri scossero la testa dubitando.

Per tutta la notte, una pioggerella cadde dal cielo, e ancora i fiori del giardino erano appassiti e morivano in fretta, come se portassero via per sempre la loro fragranza appassita.

E quando il primo raggio dell’alba si insinuò tra gli alberi, spargendo sui fiori la rugiada nebulosa, e riempì l’aria con una fragranza umida, una grande farfalla bianca si posò nel mezzo del letto di fiori di Lucy, dove lei singhiozzava come se il cuore le stesse per spezzarsi. Quando, ecco! come le sue grandi ali delicate brillavano nella luce! In un attimo la rugiada venne spazzata dai fiori, l’aria si fece calda con l’aroma primaverile, e Lucy si svegliò come da un sonno. Mille vapori fioriti sorsero come luci festose. I fiori si aprirono tutti e sorriserò felicemente a lei, e gli uccelli rinnovarono il loro canto delizioso, e un grido trionfante delle mosche blu si levò nel cielo.

Così alla fine i fiori, gli uccelli e Lucy raccolsero dall’erba i resti morti della piaga, li raggrupparono tutti insieme e li scagliarono oltre i cancelli—non volevano più saperne per sempre, erano liberati per sempre—non avevano alcun desiderio di affacciarsi alla porta del giardino per vedere se ci fosse un verme in giro; il profumo delle farfalle marroni era già sufficiente per farli star male.

E Lucy era allegra anche lei, mentre svolazzava di qua e di là, o aiutava ad annaffiare quei fiori che credeva avessero bisogno di più cura. E dopo un po’, gli alberi spuntarono come smeraldi dalla nuda terra marrone, e gli uccelli cantavano e le farfalle svolazzavano, e fiori sbocciavano ovunque; e sopra di tutti loro Lucy volò qua e là come un’ape, portando tra le braccia un piccolo annaffiatoio in segno di gratitudine verso di loro per aver scacciato il verme.

La sera, il capo fata, lassù nel cielo, le inviò un messaggio dopo l’altro, chiedendo notizie dal mattino di sotto; e un intero gruppo di fate gioiose scese per vedere se tutto ciò che gli uccelli avevano detto era vero o meno. Ma era qualcosa di più di quanto gli uccelli potessero mai dire. Quanto erano splendidi i fiori, e quanto erano ben disposti i letti di fiori! Lucy sapeva tutto ciò che la primavera poteva fare con alberi e cespugli; erano talmente nuovi e rinvigorenti, che si sarebbe potuto immaginare che un sonno luminoso li avesse solo parzialmente risvegliati. In ogni rispetto era così incredibilmente bello che la fata fondò lì la Società Jesse Linnaean per raccogliere e promuovere tutte le piante, gli alberi e i fiori in tutto il regno delle fate. Era mille volte più grande della nostra reale Società Linnaean, perché non doveva mai limitarsi alle dimensioni della terra, ma poteva attraversare senza confini tutto il cielo e utilizzare come botanici tutti i fiori che crescevano in boschi echianti, o abbandonati alle terre selvagge dei lontani tropici. Ma di noi e delle nostre meraviglie, un giorno, senza dubbio, Lucy la fata stessa vi darà notizie nella sua lettera dal suo giardino fiorito, se non lo avrà dimenticato prima.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย