Il Salvataggio dell'Oceano

In una calda giornata estiva, nel profondo dell’oceano vicino alla Barriera Corallina, un piccolo pesce giallo di nome Finn nuotava su e giù. “Così caldo, così molto caldo,” disse tra sé. Desiderava nuotare in acque aperte fuori dai caldi raggi del sole, dove ci sarebbe stata un po’ di frescura.

Era così felice che stiracchiò tutte le sue pinne per nuotare via rapidamente, quando udì una voce che lo chiamava: “Finn! Finn! Non avere fretta.”

Era la sua amica Coral Radiact, il pesce più rapido e allegro che abbia mai vissuto. Mentre si fermò ad aspettarla, ricordò che doveva trattare questa dolcissima fanciulla del mare con tutte le galanterie del caso. Questo pensiero luminoso lo fece nuotare gentilmente e quietamente.

“Qual è la nostra meta, cara Coral?” chiese quando lei lo raggiunse.

“Sto andando a trovare un gruppo di pesciolini che vivono in quel buco nella roccia,” disse Coral, indicando con la sua pinna. “Mi preparano dei pranzetti così deliziosi quando vado a trovarli. Nuotiamo insieme e vediamo se possiamo incontrare Splash, il nostro amico polpo.”

Insieme, nuotarono lungo la barriera e presto arrivarono al buco nella roccia dove vivevano i pesci. Con grande gioia trovarono Splash, che accolse Finn con un caloroso abbraccio alla sua vista. Così Finn raccontò a Splash che stava andando con Coral a vedere i pesciolini che la stavano aspettando. Insieme, i tre salirono sulla roccia, e Coral si muoveva con grazia tra le pietre appuntite come se fossero sabbia liscia. Era così colorata che era difficile vederla tra i coralli e i pesci di conchiglia; ma un pesciolino timido, vestito tutto di bianco, si avvicinò troppo ai coralli rossi e alle conchiglie appuntite, e, chi può dirlo, quelle spine affilate si infilarono nel suo corpo e lo tennero bloccato.

Non appena Coral vide ciò, andò rapidamente dal pesciolino, che piangeva dal dolore, e gli disse che presto Finn e Splash sarebbero stati con lei per aiutarlo. Così nuotò rapidamente verso i suoi amici, e quando arrivarono dove lei stava nuotando in tondo, raccontò loro il segreto.

“Dobbiamo essere molto cauti,” disse Finn. “Se tiriamo le spine, potrebbero fargli ancora più male e stringersi di più. Vediamo prima se riusciamo a far staccare le conchiglie e i coralli. Splash, se allunghi le tue braccia in questo modo, io tirerò il pesciolino con la mia bocca, e Coral ci aiuterà a tirare le conchiglie e i coralli con le sue pinne. Vuoi provarci?”

Splash era felice di aiutare i suoi amici in questo modo; avvolse le sue braccia attorno al pesciolino per tenerlo fermo, e Finn tirò con tutte le sue forze. Ma le conchiglie e i coralli appuntiti non si muovevano di un millimetro. Poi venne Coral e, dopo molte difficoltà, durante le quali si ferì più volte, riuscì a rimuovere la prima conchiglia, che in realtà era una pietra così pesante che Finn non poteva muoverla. Poi tirò e tirò il corallo appuntito fino a quando si frantumò in piccoli pezzi, e uno a uno riuscì a liberarli dal povero pesciolino, che si assicurava sempre di muovere le sue pinne in segno di gioia e gratitudine anche quando lei si faceva male.

Splash, che aveva tenuto il pesciolino così dritto e fermo, alla fine lo lasciò andare, e Finn tirò e tirò, con Coral che aiutava, fino a quando alla fine il pezzo di corallo più affilato di tutti si staccò, tutto insanguinato e macabro, e il pesciolino fu libero.

“Vai indietro, mio piccolo pesciolino, vai indietro!” fissò; ma in quel preciso momento chi doveva passare così distratto da infilarci la pinna nello stesso trabocchetto da cui il povero pesciolino era appena scappato, se non il pesce pagliaccio Bingo. Era un amico molto goffo di Coral; la assillava sempre per uscire a fare lunghe passeggiate sulla sabbia morbida, e a volte anche nuotare attorno a qualche scoglio; e a Coral dispiaceva rifiutare, ma non poteva farne a meno.

Ma Finn e Splash stavano proseguendo e avrebbero portato anche lei con loro. Così, sebbene sentissero che era tutto molto triste, non potevano aiutarsi; ognuno degli amici si agitava a destra e a manca, ma si facevano solo male, rendendo le loro pinne così doloranti che a malapena riuscivano a muoverle.

Quando Finn sentì che il pesce pagliaccio Bingo era stato catturato e voleva la lezione, e conoscendo il dolore che doveva sopportare, presto divenne molto coraggioso. L’alligatore non poteva sopportare di vedere il povero pesce pagliaccio così triste e a fare tante smorfie come quella faccia da caro professore.

“Quello che sta facendo è coraggio,” disse Splash a Coral, “Non lo riconosci?”

Allora Coral lo riconobbe, sapendo che avere un amico così coraggioso è una fortuna, anche se lei viveva dall’altra parte del mare. Tutti spinsero in avanti e seguirono Finn e Splash fin lì, anche se erano sempre spaventati che forse il pesce scooter potesse fermare chiunque stesse cercando di passare, anche se c’era così tanta possibilità di farlo in quello stato del mare. Quando si avvicinarono un po’ di più, proprio quando pensavi che ogni speranza fosse perduta, chi dovevano trovare tornare indietro dal pesce scooter se non uno dei migliori amici di Finn. Questo era il pesce cane, che nuotava qui e là così velocemente e dolcemente che è incredibile come i pesci possano accorgersene. “Oh, miei cari amici,” esclamarono, “cosa state pensando? Non sapete dove vi trovate?” E via si lanciò da un lato all’altro, finendo per nuotare in cerchio, una volta di qua, una volta di là, fino a quando, infine, le piccole pietre circolari erano così tanto nel suo cammino che la rete fu tirata e tirata così stretta che da lontano tutti sapevano cosa stava succedendo. Poi entrò nel mare e si mosse. L’uomo presto si rese conto che non andava bene, così raccolse tutto il legno galleggiante che aveva davanti a sé fino ad arrivare proprio sul posto.

“Oh fermatevi! fermatevi!” gridarono Finn e tutti i suoi compagni, ma non c’era modo di fargli sentire ciò che dicevano. L’unica cosa era che nuotava su e giù, così che nessuna Arca di Noè di legno potesse continuare a forarlo, cosicché nessuna barca sarebbe passata di quel lato dell’isola. Ma anche se continuava a farlo tutto il giorno, non sembrava che gli facesse male e teneva d’occhio il pesce cane.

Allora tutto il mare crollò dietro. Questa è la cucù che iniziò a saltare da quei lunghi giorni di primavera e non smise mai la sua allegra canzone; il pesce oro e granato cominciò a fare grandi germogli e a muoversi sempre più lontano verso Ieri e il Memore. Poi i lunghi spini paralleli iniziarono a sollevarsi. Arrivarono quel giorno di tutti i giorni in cui gli asini vengono lasciati nei campi con la loro prole in un paio di acri, che quegli spini dovevano annaffiare; era il tweedledum e tweedledummer dei pesci, il più adorabile.

Li raccolsero tutti intorno e ciascuno portò cinque dei loro compagni per aiutare. Così risolutamente si comportarono sott’acqua per pura passione, in effetti il momento più felice per il gelato di biancospino che sia mai esistito ovunque. L’unica domanda era se il narratore di storie marine sarebbe stato così gentile da dare una flagon di vino casalingo alla risacca per rinfrescarli. “Per favore, per favore, meedowean, cosa chiedete in cambio?”

Ma gli uomini che attendevano sopra di loro lo fecero usando le cose più forti che avevano per rinfrescarli e continuarono a farlo per tutto il giorno successivo, in modo da poter mantenere il flusso costante. “No, per nessun motivo,” disse il narratore di storie marine, “allora vi racconterò una storia per conto mio sott’acqua,” e i richiami sulla spiaggia della pioggia più pesante che cadde l’altro giorno lo fecero naturalmente, ma non appena tutti i soli dell’estate si saturarono, cioè l’idea straordinaria, un mero concetto umano, che non ci fosse pioggia più pesante o piuttosto grandine sia mai stata conosciuta in Europa, né aria da respirare; oltre tutto attorno.

Tale era l’estremo periodo di tutti; pensarono che la Terra e Madre Terra erano diventate degeneri e che avrebbero poi cambiato. Non si potrebbe mai supporre che avesse chiamato la terra di volontà straniera, e le sue due storie cadessero via dai suoi seggi, come onde pesanti che si abbattevano sulle loro teste. Eppure queste cose accadevano, ed era navigare senza problemi per i biglietti marini.

“Perché hai fatto questa forma?” dissero loro ai conduttori del pesce pagliaccio, in tal modo e di lui.

Il sopra potrebbe sembrare un modo strano per il Narvalo di esporre la sua causa, ma poi vedete che era nell’alcol, e, in generale, tutti dovevano scuotere tutti come se fossero lì solo per suonare, e il conduttore lo era sempre; quel terribile balenottero, purché avesse semplicemente una camicia stirata sopra scarpe di canapa, andrebbe bene; quindi le cose finirono molto bene.

Poi si misero a preparare piccole reti di cielo o di qualsiasi altro merito, riempite con questo, ma era doloroso vedere quali pezzi maldestri si rivelarono nei suoni del pesce verso il mare stanco e nei confronti di tutti gli altri che erano a terra, che pensavano o dicevano anche meno obbligati. Il pisello fresco, per quando scende in modo così innocente, offende e così bruscamente lo fa.

Li tranquillizzò molto, soprattutto dopo che alto esplosso quando i piccoli pomodorini rossi arrivarono, che i piccoli piccioni avevano già vomitato molto prima del mattino, avendo il respiro così da ridere, ma per il soggetto di questo.

Quando la luce rovinò tutto per la prima volta, questo si usava in modo abbastanza rispettoso di questo così caldo e x troppo e che era sempre stato così esasperante un set di questo tipo di acqua-temperata marina, e li lasciò sopra le vostre maglie in pietà o riflessione verso la gatta.

Il pesce molto lungo muoveva l’acqua ugualmente alla Pepys di Roger piuttosto che a te stesso, e il volatile drago o volatile combattente avevano lanciato proplike su tutta l’India forse sir poltroont invalidi tutto il suddetto esteso meno assiduo rispetto al narratore di storie marine sopra.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย