In un giardino innevato, Frosty il Pupazzo di Neve raduna i suoi amici per proporre una battaglia di neve. Anche se sono entusiasti di giocare, lui esprime preoccupazione riguardo al fatto che qualcuno potrebbe farsi male. Per assicurare un gioco divertente e giusto, incoraggia tutti i bambini a partecipare.
“Volete tutti giocare alla battaglia di neve?” chiese. “Davvero?” E tutti risposero di sì, tranne due grandi ragazzi, che dissero: “No! No, non vogliamo giocare!” Ma Frosty disse loro che il gioco non era per loro.
Allora Frosty disse loro di venire da lui quel pomeriggio e gli avrebbe dato le palle di neve. Ma uno dei grandi ragazzi voleva la sua battaglia di neve al mattino, e disse che sarebbe venuto da Frosty allora.
“Va bene,” disse il gentile uomo con il cappello di seta lucido. “Potete iniziare alle sei di questa mattina.”
Così, prima che i bambini si svegliassero, si avvicinò all’inizio del vicolo, e allungando il naso verso la strada riusciva a spargere un po’ di neve sul marciapiede e sulla strada vicino all’ufficio postale. E aiutò la neve a volare in giro per la città, dove i bambini dovevano andare a scuola, così che sicuramente avrebbero voluto lanciarsi palle di neve fra di loro.
“Ma questo non è giusto,” disse Frosty. “Ho detto di non toccare marciapiedi puliti.” Così disse a tutti i bambini di uscire vicino al ruscello, dove era bello, pulito e asciutto, e poi andò giù per la strada a spargere neve sui marciapiedi.
E in un posto, l’uomo con il cappello lucido fece esattamente così, e caramelle apparivano in mucchi che sembravano torte di neve, anche se alcuni dicevano che sapevano un po’ diverse dalla neve. Ma questo è il modo in cui l’uomo lo fece: prima arrossì molto in faccia a causa del lavoro duro, e poi avvicinò una luce brillante al naso, in modo che sembrasse proprio come un naso sembrerebbe se avvicinassi una luce brillante. E poi sparse la bella farina bianca che il panettiere usa da un setaccio pulito sulle strade dure dove aveva fatto i cumuli di neve di fianco.
Ma prima che Frosty tornasse, uno dei grandi ragazzi corse indietro. Chiese a Frosty se doveva portare le sue palle di neve o le sue palle di ghiaccio, e intendeva anche ragazzi più irruenti. E intendeva dare belle palle di neve ai bravi ragazzi e dure a quelli irruenti.
Esattamente alle sei in punto arrivarono tutti i ragazzi e le ragazze, un vero e proprio esercito. Arrivò tutti tranne un grande ragazzo rozzo che tutti tranne i piccoli, piccoli ragazzi che non si bagnarono sulla schiena, si comportarono come matti. Proprio allora arrivò un ragazzo con un bavaglino lucido e chiese se tutti i ragazzi senza ombrello dovevano prendere palle di neve.
“Oh, prendetele comunque,” rispose un piccolo ragazzo a un altro.
“Evvia!” urlò tutti, e tutti lanciarono palle di neve a tutti, un ragazzo ne lanciò due, e tutti quelli che conoscevano lanciarono a loro. Ma questo grande ragazzo rozzo che viveva a casa lanciava palle di neve il più in fretta possibile contro la scuola privata.
Ma avevano tutti così paura di bagnare i loro vestiti, che non fecero palle di neve da lanciare indietro, ma si bagnarono completamente cercando di schivare le palle di neve bianche che tutti lanciavano.
Ma a questo punto arrivò Frosty. Trovò il grande ragazzo saltare su un pedestallo beatifico di palle di neve che a quel punto tutti erano troppo bagnati per lanciare. Ma dove le suole degli stivali di questo ragazzo premevano la neve, la superficie si scioglieva e giù cadevano tutte le altre palle di neve su di lui, così che volarono in giro per la strada come grandine e lo ferirono ovunque.
E questo forse ghiacciò le punte delle dita di tutti coloro che lo toccarono. Ma Frosty disse al bel grande ragazzo, quello con il bavaglino, di non mettere nessuno vicino alla coda di un gatto o avrebbe fatto male agli occhi, causando così dolore. E con questo mise fine a tutti i giochi ruvidi.
“Adesso mettete giù ogni palla di neve,” disse, “e venite ad aiutarmi a costruire un igloo.” Solo i bambini piccoli che non potevano lanciare contro le loro madri per paura di essere sgridati continuarono a lanciare palle di neve.
E poi si misero a lavorare per fare mattone di neve, e i piccoli ragazzi fecero palle di neve per le loro madri, e tutti i postini avevano palle di neve morbide nei loro cappelli per attutire il peso delle onde riflesse.
Allora Frosty fece un leggio con cinque piccoli ragazzi, e cominciò a leggere: “Le vostre seconde emendamenti non devono limitare-nessuno-deve-portare-arme.”
E quattro piccoli ragazzi che si erano messi in mezzo ai ragazzi delle prime classi iniziarono a studiare le loro lezioni. Ma c’era una grande angoscia di catrame sul loro ardesia, sopra la quale solo una madre poteva evitare di mettere neve, così l’insegnante la chiamò in silenzio.
“Fortunatamente hai solo piccoli ragazzi da insegnare,” disse lei.
“Molto più facile fare aritmetica senza entrare personalmente; sarebbe completamente impossibile,” rispose tutti.
“Adesso, madre, scrisse un piccolo ragazzo a Frosty, la neve si sta sciogliendo in tutta la città in modo che possiamo giocare quando avremo sei anni. Ma ora forse manderai a farlo prima in età. Almeno perché non possiamo scrivere, non possiamo smettere di giocare, quindi tutti, a te a casa e all’estero.”
Ma a questo punto Frosty si era allontanato fischiando il suo fischietto mescolato con una leggera luce occidentale. “Sei domani mattina,” disse ai ragazzi con cui stava parlando, “domani pomeriggio proprio qui.”
“Va bene, schiavo madre. Addio.” Il giorno dopo tutti lanciarono palle di neve a tutti.