Le Avventure di Leo il Leone

Mentre erano in un safari in Africa, un gruppo di turisti visse molte avventure emozionanti. Era passato molto tempo nella vasta terra selvaggia, e nei ricordi di tutti c’era il giorno in cui il giovane turista, ancora inesperto, ruggì per la prima volta.

Leo il leone era stato adottato dal gruppo come animale domestico. Aveva solo pochi mesi—un piccolo cucciolo non più grande di un gattino. Questa piccola creatura, con il pelo giallo ancora morbido e soffice, e le sue grandi zampe piatte, divenne presto grande amico della piccola figlia della famiglia che lo possedeva. Tutto il giorno lei giocava con lui, mentre lui la seguiva con la fedeltà di un cane. La sera gli fu insegnato a infilarsi in un grande baule, senza sapere cosa gli sarebbe successo.

Un giorno, mentre erano in una spedizione di caccia, il padre ebbe la fortuna di uccidere un bel leone. Nessuno desiderava la pelle, tutti volevano il cucciolo. Si decise quindi che Leo sarebbe stato regalato alla bambina che lo adorava così tanto. Lei fu naturalmente entusiasta, specialmente perché Leo stava dormendo nella sua gabbia nel posto da cui si intendeva prenderlo.

Arrivarono poco dopo al loro punto di sosta; e, avendo mandato gli uomini a prendere i bagagli, andarono a fare una passeggiata nei boschi vicini. Quando tornarono, il rajah era già arrivato e stava sistemando le diverse gabbie che aveva portato con sé. Leoni, alcune cervi, e un cucciolo di leopardo con due iene e altri animali selvatici in gabbie di legno guardavano il piccolo gruppo europeo e ringhiavano l’uno contro l’altro. Ma dov’era l’elefante? L’impiegato che gestiva il gruppo locale era rimasto indietro nell’ultimo posto fino a quando tutto fosse pronto per partire. Così il rajah ordinò che un elefante dal carattere un po’ brusco, acquistato da lui, fosse portato vicino agli altri animali e fosse tenuto a bada con una corda legata alla sua zampa e fissata a un albero.

Pochi giorni dopo, mentre passeggiavano nella piazza d’armi, padre, madre e figlia osservavano il momento del pasto degli animali. L’elefante era arrivato, e l’impiegato iniziò a raccontare agli altri uomini presenti una storia su questo elefante, che si diceva avesse ucciso un nativo nell’ultimo posto in cui si erano fermati. Un rajah aveva chiamato l’impiegato, e al suo arrivo gli aveva consegnato un piccolo cadavere, messo in una scatola, e si era lamentato che questo canadese, nato in cattività, avesse schiacciato a morte un bambino di sei anni con la sua proboscide. Tutti esclamarono: “Come ha fatto?” e il rajah il giorno dopo chiese all’impiegato di raccontare la storia.

Pochi istanti dopo, mentre la nostra famiglia era ancora intenta ad ascoltare la storia dell’elefante, la gabbia di fronte fu aperta e la leonessa fu nutrita. Per quanto fosse affamata e per quanto velocemente corresse quando il custode arrivava, sembrava fare solo ciò di mettere il cibo. Invece di mangiare, fissava con tutti i suoi occhi il piccolo leone, che giaceva come al solito nel buco scuro della gabbia cercando di dormire. Dopo pochi momenti, il suo sguardo scomparve dalla vista di tutti. Si sentì poi il giovane leone ruggire e gridare, “Oh, cosa mi è successo,” il suo lamento infantile e pietoso si trasformò in un ruggito ferocissimo, rimproverando lei e accusando traditori gli altri membri del gruppo di intenzioni malevole verso di lui. Curiosi di sapere la causa di questa trasformazione, tutti si avvicinarono.

Nel frattempo Leo aveva lasciato la sua buca, la parete tra lui e la leonessa era stata rimossa, e lui la stava fissando come se fosse un fantasma o una tigre e lei avesse le dimensioni di un agnellino. Nonostante poi, quando sembrò riprendere i sensi oltre che le sue zampe paralizzate, nessuno sentì più niente di lui finché qualcuno non esclamò: “Perché Louisa, hai sentito come ha tentato di parlare inglese, e come la leonessa gli ha risposto prontamente nella stessa lingua?”

Ogni mattina dopo quella notte emozionante e il ritorno della piccola famiglia dalla loro passeggiata dopo cena, Leo veniva lasciato fuori a crogiolarsi al sole, ma ogni volta che sentiva rumori sconosciuti, o immaginava di averne sentito qualcuno, si avvicinava a loro con balzi brevi ma rapidi. L’uomo che lo guidava prima lo nutriva con carne cruda e poi con granturco indiano, verdure e altri tipi di cibo. Leo stesso diceva che avrebbe mangiato un vitello se glielo avessero offerto, ma è un leone, e tutti sanno che i leoni sono molto carnivori e onnivori.

Il quinto giorno, tutti, eccetto Leo e il suo guardiano, erano venuti a conoscenza di tutto ciò che riguardava tutti, ma alla fine il suo terrore della leonessa e molte altre paure lo spinsero a tentare di parlare. La prima volta chiamò con la sua voce infantile abbastanza forte perché i suoi genitori e la sorella lo sentissero, “Dopo tutto, qualunque cosa accada, questa terribile signora non è mia madre,” dopo di che si poteva vedere la leonessa posata su una roccia piatta a venti metri di distanza in uno stato semi-sognante, leccandosi e pulendosi le zampe e guardando con il più grande affetto Leo, che, dopo aver espresso questi suoi sentimenti, strisciò di nuovo nella sua gabbia.

Il giorno dopo, anche se era la stessa ora, la leonessa fu inchiodata vicino a lui, e lei e Leo si sfioravano quasi. Era così, disse, obbligato a provare qualche esperimento.

Prima lei ruggì dolcemente e a bassa voce, ma come saltò Leo con spavento mentre sfiorava il suo viso e il suo naso contro delle zampe lontane che sembravano piedi! “Lei sta ruggendo,” fu il suo primo grido, “Madre, ho paura. Louisa, ho paura,” sua sorella cominciò nel frattempo a urlare, “Padre, lui sta ruggendo.” La leonessa trattenne la voce nella gola. Leo prese un lungo respiro e si alzò. Allora tutti i partecipanti chiesero un chiarimento su quanto era accaduto. Leo, particolarmente ansioso di soddisfare gli altri animali, sperava che il giorno seguente potesse sorprendere l’elefante con una piacevole sorpresa.

Il giorno dopo l’elefante fu lasciato in libertà per passare l’intera giornata in un paddock vuoto proprio accanto a Leo e alla sua gabbia. Leo, comunque, si lasciò andare a un sonno nella sua stretta buca, e mentre guardava con espressione indagatrice e timida l’elefante attraverso la porta della sua gabbia. L’elefante ridacchiò, ma Leo cercò di rassicurarsi sul fatto che l’elefante avesse intenzione di attaccarlo quella stessa notte.

“Dopo tutto,” aggiunse, credendo che l’elefante non potesse sentire i suoi pensieri segreti di sollievo, “dopo tutto, mi alzo mai presto?”

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย