Luna e la Pietra della Luna

C’era una volta, in una notte illuminata dalla luna, un giardino brulicante di fiori e lucciole scintillanti, dove viveva una giocherellona gattina di nome Luna. Con il pelo nero come un cielo senza stelle e occhi brillanti come smeraldi, Luna era adorata da tutti coloro che la incontravano. Ma ciò che la rendeva davvero speciale era il suo collare di pietra della luna, una gemma luccicante che brillava di luce propria. Ogni notte, mentre Luna saltellava nel giardino, la sua pietra della luna si illuminava, guidando il suo cammino e incantando tutte le piccole creature della notte.

Una fatale sera, mentre Luna si preparava per i suoi maliziosi svaghi notturni, notò qualcosa di strano. La bella pietra della luna che adornava sempre il suo collare era scomparsa! Con un sospiro, Luna si tastò il collo; era semplicemente scomparsa! Spaventata, chiamò i suoi amici, il saggio gufo e i giocherelloni scoiattoli, per aiutarla a cercare nel giardino. Ma nonostante i loro sforzi, la pietra della luna non si trovava da nessuna parte.

“Temo il peggio,” ululò il gufo. “Deve essere stata rubata dal procione birichino che gira in questa zona di notte, sempre alla ricerca di tesori luccicanti da aggiungere alla sua collezione.”

Determinata a recuperare la sua pietra della luna scomparsa, Luna si avventurò nella foresta, con il cuore che batteva coraggiosamente nel suo piccolo petto. La luna pendeva alta, illuminando il suo cammino mentre chiamava il procione. Non passò molto tempo prima che il procione birichino, incuriosito dalla dolce voce di Luna, apparisse dietro un albero, con un luccichio di malizia negli occhi.

“Cosa vuoi, piccola gatta?” chiese, grattandosi il pancino peloso.

“Hai visto la mia pietra della luna?” supplicò Luna. “Era qui con me nel giardino, e ora è sparita!”

Il procione frugò nella sua collezione di oggetti luccicanti, prendendo ciascuno con le sue piccole zampe e esaminandolo da vicino. “Così?” chiese, mostrando un locket d’argento.

“No, non quello.”

“O questa piccola campana?”

“Per favore, no. È una pietra della luna—una bellissima pietra della luna scintillante!” esclamò Luna.

Con un sorriso furbo, il procione si tuffò nel cespuglio. “Credo che questa sia quella che stai cercando,” chiamò, mentre alzava trionfante la pietra della luna di Luna sulla punta di un lungo rametto. “Ma perché dovrei ridartela?”

In quel momento, Luna sentì una leggera brezza che le soffiava attraverso il pelo. “Perché è una pietra speciale, caro amico,” disse nel tono più dolce che potè. “Ha poteri magici, vedi. Quando la luce brilla su di essa, si illumina come una piccola luna, portando felicità e gioia a coloro che la vedono. Se mi lasci indossarla, illuminerà l’intero giardino, e tutte le piccole creature si rallegreranno!”

Il cuore del procione si addolcì alle sue parole, ma si sentiva ancora giocoso. “Una gara, allora!” suggerì. “Se mi batte, restituirò volentieri la tua pietra.”

Luna rifletté per un po’ e poi accettò, confidando nelle sue piccole zampe di portarla velocemente. Così, partirono, correndo attraverso il giardino e poi nei lussureggianti campi oltre. Corsero attraverso il bosco, le stelle che brillavano sopra di loro mentre si affrettavano attraverso il sottobosco.

Ma ahimè, non molto tempo dopo l’inizio della corsa, la gentile Luna notò che il procione faticava a starle dietro. Continuava a inciampare sulle radici e stava sfiorando una brutta caduta mentre cercava di correre così veloce. Luna si fermò e si voltò verso di lui. Vedendo il suo viso stanco, disse con un tono aleggiato: “Caro procione, perché non sali sulla mia schiena per un po’? In questo modo, avrai il tempo di riprendere le forze.”

Stupito, ma felice, il procione saltò sulla sua schiena, e ripartirono, fluttuando come una fiamma attraverso la foresta buia.

Alla fine, si avvicinarono al bordo del bosco, dove un ampio ruscello scorreva silenziosamente. Sulla riva opposta c’era una collina alta coronata da una grande quercia, i cui rami si allungavano come mani che cercavano le stelle.

“Devi attraversare il ruscello!” disse Luna. “Risali di nuovo sulla mia schiena, e insieme troveremo un modo.”

Luna portò il procione verso un cumulo di tronchi ammassati insieme e disse: “Se ci proviamo con impegno, c’è una buona possibilità di poter rotolare uno fino alla riva, che sarà abbastanza largo per poterci attraversare.”

Così insieme, spinsero e nudgono fino a quando un tronco, piuttosto lungo e spesso, rotolò fino al bordo dell’acqua, fermandosi appena sopra il ruscello.

“Possiamo andare?” chiese eccitato il procione.

“Certamente,” disse Luna, “ma fai attenzione a non cadere dentro,” e dicendo così, salì sul ponte improvvisato e procedette cautamente, con il procione che la seguiva.

Quando raggiunsero il centro del tronco, chi dovrebbe apparire all’improvviso, se non una famiglia di lontre, che schizzava e rotolava le une sulle altre senza curarsi del tronco o di Luna e del suo amico!

Luna si spostò cautamente su un lato, ma gli animali birichini passarono in un lampo, rotolando in avanti, fino a quando il bordo del tronco si piegò sotto il peso dell’acqua. Il procione scivolò, perse l’equilibrio e, aggrappandosi al tronco con il massimo sforzo, esclamò: “È meglio che torni indietro. Aspetta finché non raggiungo la riva, e poi vieni.”

“Temo che entrambi ci stiamo cacciando nei guai,” disse Luna, guardando giù nelle acque vorticosamente sottostanti, “ma non siamo da biasimare per questo.” E entrambi finirono in acqua—Splash, splash! Quando uscirono su lati opposti e si guardarono l’un l’altro, entrambi stavano ridendo delle loro avventure. Una lontra venne a scavare una buca sulla riva, si girò e chiese: “Non è stato un bel carosello!”

“Splendido!” disse Luna, scuotendo l’acqua dalle sue orecchie.

“Ma dimmi, piccola gatta,” disse il procione, “chi sono le lontre? Non ho mai visto animali come loro prima.”

“Non lo so esattamente,” rispose, “ma sono animali dal cuore gentile e molto amanti di una risata.”

Il procione si girò, si inginocchiò profondamente, e disse, “Permettimi di presentarmi come il Principe della Foresta.”

“Sono felice di conoscerti, Vostra Altezza,” fu la umile risposta di Luna.

“Vostra Altezza!” fu il grido delle lontre. “Cosa significa?”

“È un titolo per mostrare unità,” rispose il procione. “Ovunque io vada, sono accolto come Vostra Altezza, grazie alla mia posizione, che mi conferisce una serie di titoli, e sono abbastanza sicuro che quando la gatta racconta di averci incontrati, includerà quel fatto.”

“Oh, certamente,” disse Luna, “ma allora devo chiedervi di essere più gentili in futuro con una piccola gatta nera.”

“Proponiamo di fare tutto il possibile,” fu la risposta delle lontre.

“Allora mi farebbe piacere invitarvi a venire nel giardino illuminato dalla luna, con le sue rose e le sue lucciole,” disse Luna. “È un posticino molto felice.”

“Ti ringraziamo e accettiamo il tuo invito,” disse il procione. “Ma mentre andiamo, potrai gradire di avere di nuovo la tua pietra della luna.”

Così i tre salutarono Luna e si avviarono insieme, mentre la luce della luna vagava sopra le cime degli alberi per vedere cosa potesse trovare.

Così visitarono Luna nel giardino illuminato dalla luna, dove si tenne un grande banchetto che fu ampiamente goduto. La pietra della luna era qui e là a turno. Infatti, come disse Luna alla fine, “La nostra festa si tiene proprio nel posto giusto per rendere giustizia al titolo del mio amico.”

Ma invece di diventare più scostante o lamentarsi di non avere la cena, o preoccuparsi di aver perso la sua pietra della luna, il procione ripeté i sentimenti di Luna riguardo al giardino e, anche se non fece alcun invito formale, era chiaro che prima di separarsi sarebbe stato felice di riceverli ogni volta che avessero voluto tornare.

Questo, infatti, come disse Luna poco prima di separarsi, “È stata una splendi festa della pietra della luna,” e fu un titolo di Regalità al di fuori del Bosco, il che dimostra che un titolo non è affatto l’aggiunta più importante alle caratteristiche di una persona.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย