Lily e il Magico Ritorno a Casa

In un pittoresco villaggio dove il sole tramontava come un dipinto nel cielo, viveva una piccola ragazza di nome Lily. Una sera particolarmente bella, Lily si sentì molto sola. La sua famiglia era andata in vacanza, lasciandola con la nonna. Aveva giocato tutto il giorno, ma quando il crepuscolo cominciò a avvolgere il villaggio in una morbida coperta di stelle, il suo cuore si fece più pesante.

“Perché l’estate deve essere così lunga?” sospirò, guardando il luccichio della prima stella della sera. Brillava intensamente, quasi come se stesse ascoltando il suo dolore.

Mentre camminava lentamente nel giardino fiorito di sua nonna, notò un misterioso bagliore provenire dal vecchio mulino di sidro all’angolo del loro cortile. Era invaso da erbacce e cespugli e sembrava qualcosa uscito da una favola. Curiosa, si avvicinò in punta di piedi e i suoi occhi si spalancarono in stupore.

Il piccolo mulino brillava tutto intorno con un’iridescenza che si intensificava, come le piume di un pavone. Poteva vedere attorno alle sue pareti, e poi lo vide. Una piccola porta, di solito invisibile, era aperta, e all’interno c’era una massa scura e mobile di un fluido straniero che brillava di luce argentea. Con audacia, si chinò in avanti. Poi il bagliore si piegò e si curvò in una scala argentata che conduceva nelle profondità che non poteva immaginare.

“Fantastico!” pensò Lily. “Potrebbe portare a una miniera d’oro o addirittura al regno delle fate?” A quella parola “fata”, la principessa mise fine ai suoi lunghi sogni eccessivamente ornati.

“Papà e mamma saranno così contenti che sia andata a trovare le fate per loro! Penseranno che sono un’eroina,” pensò, battendo le mani con delizia.

Ma si ricominciò in sé e la verità, come una candela nel buio, illuminò tutte le ombre della sua mente. “No, non posso,” disse tristemente, e lentamente ripercorse il cammino verso casa.

Ma un impulso la costrinse a entrare nel mulino, e un altro la fece sedere sui gradini che sembravano attirarla nelle profondità oltre.

“Mi fermo semplicemente in cima,” disse, “e poi torno a casa a letto.”

Esitò un attimo. Poi, mettendo la mano in tasca per toccare il misterioso talismano che le era stato dato, si lasciò andare.

Scese e scese nelle oscure, lucide profondità. A metà scesa, si sentì stordita.

“Non c’è più scala!” urlò. “Oh aiuto! Sto andando nella buia foresta africana, come mi disse l’ufficio ragazzi nel divertente libro ‘La Vita del Re Bianco Nero à la Tenti’,” dove papà trovò i buchi che sembravano porte. Nessuno sa come riportarmi indietro.”

Ma proprio mentre il pensiero le venne, sentì la pressione di braccia sulle spalle, e all’improvviso la visione del divano, della poltrona e del coniglio verde imbottito le passò davanti nell’aria.

Ed eccola lì, sull’erba, faccia in giù, la luna che sorrideva giù su di lei e sussurrava:

“Non è nulla di serio. Sei solo crollata nel sonno mentre guardavi nel mulino. Domani mattina metti il grande cesto di fiori invece della bottiglia di mirto sotto il tuo letto, e domani, lunedì pomeriggio, appena il cuculo avrà detto buonanotte a mezzogiorno di lunedì. L’addio del cuculo parla sempre inglese; quindi non avere paura, anche se dovessi vedere Sua Maestà, e naturalmente lo farai anche questa volta?”

Prese il talismano dalla tasca, chiuse la porta del mulino dietro di sé e cominciò a danzare lungo il sentiero. Sì, sicuramente avrebbe fatto ciò che aveva promesso, proprio come il suo piccolo cuore si rallegrava per questo. E, oh gioia! Sentì qualcuno arrivare lungo il sentiero proprio verso di lei. “Papà e Mamma!” esclamò, battendo le mani e compiendo un piccolo balletto nell’aria.

“Oh bambini, eravamo così soli senza di voi!” e abbracciò i loro colli.

“Ma come siete tornati così presto?” chiesero insieme suo padre e sua madre.

E quando lei raccontò loro tutto, si fermarono di colpo e, con tono profondo, dissero: “È tutto vero, Lily, e siamo orgogliosi di te. Solo ragazze dal cuore d’oro possono essere mandate dalle fate in tali missioni. Pensate a chic invece di sogliole fritte per cena. Cosa avremmo mai fatto senza di te! Dove, cara bambina, sei andata a prendere una tale varietà di sorprese?”

Così dicendo, fecero cenno al maggiordomo e fecero portare il grande cesto di fiori che vedrete camminare davanti a lei. Era pieno—davvero pieno—di tutte le cose buone immaginabili. Da dove le ha prese? Quella era sempre la stessa domanda, ma nessuno riuscì mai a trovare la risposta giusta.

Solo Lily sapeva come era successo, e così la vigilia di mezza estate era sempre trascorsa nella loro tranquilla casetta.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย