L'Arbre à Souhaits

Il était une fois, dans un pays lointain, une forêt magique où les arbres portaient de étranges et merveilleux fruits que les gens appelaient des pommes à souhaits. Cette forêt était enchantée, de sorte qu’un simple effluve des fleurs faisait désirer au promeneur de traîner et de vagabonder sous les branches moussues pour toujours. Chaque année, une petite fille nommée Ella venait passer le printemps chez son oncle et sa tante, dans leur maison, perchée au sommet des collines. Et chaque printemps, Ella se rendait dans cette forêt enchantée avec son oncle, pour ramasser des herbes et aller chercher le cerf-volant de son cousin Harry lorsqu’il se retrouvait coincé dans les arbres au cours de ses expéditions.

Un jour, elle s’aventura plus loin que d’habitude parmi les arbres, et se trouva soudain devant un pommier au look curieux. Ce qui l’attirait le plus, c’étaient ses pommes, d’un riche couleur cramoisie. Mais le meilleur de tout était cette curieuse torsion que le sommet avait prise, par laquelle l’arbre avait dû éviter les autres arbres ; car il y avait un bon espace autour de sa tête. “Oh, on dirait une fontaine de la forêt,” dit Ella ; “je me demande si cela guérira les maux de gorge.” Et sans s’arrêter pour cueillir un bouquet de fleurs qu’elle venait de voir, elle trotta et enroula son petit doigt, avec réflexion, autour de l’une des pommes. Au même instant, elle entendit la voix du vieux Prince Bluster, qui gardait la porte des fées. Les petits émettaient un léger rire, assis en cercle autour du pommier, tandis que les pommes tombaient obéissamment dans l’escarcelle d’Ella.

“Ne mange pas ces pommes, enfant !” s’exclama le Prince Bluster. “Ce sont des pommes à souhait, données avec le plus grand soin à ceux qui comprennent leur valeur. Pense seulement, si la fée devait avaler la pomme, elle aurait eu une toute autre histoire à te raconter, petite fille. Au lieu d’un conte de fées joyeux, digne de ton attention, elle pourrait avoir une affaire à la fois triste et touchante à narrer. De plus, je ne sais pas quel souhait elle pourrait avoir, par rapport au tien, qui pourrait être approprié pour toi.”

“Oh ! dis-moi mon souhait tout de suite,” cria Ella. “Je ne sais pas ce que c’est maintenant, mais je crois que je peux le supporter.”

“Je ne sais pas,” répondit le Prince Bluster ; “souhaite-le pour ton père et ta mère, ainsi que pour toi-même. Souhaite mal pour les trois personnes concernées, et tu auras largement le temps de te repentir, lorsque le souhait sera formulé. Écoute mon conseil, mon petit ; respecte les vents, qui ne ramènent que le bon sens et le repentir.”

Le petit cœur d’Ella était lourd de soucis. Elle se dit, “Si seulement je savais ce que je pourrais souhaiter qui les rendrait tous heureux !” Lorsque le Prince Bluster vit que leur consultation était vaine, il fit signe à ses courtisans et s’écria d’une voix forte : “Ceux qui souhaitent traverser le bois peuvent le faire, à condition de donner une pomme à cette enfant, que vous voyez converser avec moi.”

Quand Ella rentra chez elle, les bras chargés de pommes, chacun des enfants, sans attendre de savoir ce qu’elle avait l’intention d’en faire, courut vers elle avec délice, pour les rassembler dans leurs bras comme elle ; car autant qu’ils savaient, ce n’étaient pas des pommes à souhait magiques. Mais lorsque Ella raconta ce que le Prince Bluster lui avait dit, chacune des vieilles pommes commença à sentir un parfum trop fort pour ne pas susciter des souhaits. Ainsi, peu à peu, leur peau cramoisie disparut. À presque le même moment, leurs fleurs blanches s’ouvrirent et répandirent leurs pétales sur les livres, etc. Elles mûrirent aussi beaucoup plus tôt que d’habitude, car le parfum qu’Ella avait l’habitude de se mettre lui-même par ses ordres précipitait les choses. Et dès que chacune des pommes fut bien mûre, Ella remarqua que lorsqu’elle les retournait, l’endroit où la fleur avait été ressemblait plutôt à un œil, et la marque où la tige avait été séparée ou détachée ressemblait à une petite bouche. Et alors Ella apprit, en cassant l’une d’elles, qu’elle était entièrement en sucre et au goût des citrons jaunes du Brésil.

Ainsi, ils allaient chaque jour dans le cas du coffre, qui après quelques jours commença à sembler léger, au lieu d’être lourd, et les étagères devinrent peu à peu vides. Heureusement, ils adoraient leurs fruits, à la fois mûrs et séchés. De plus, ils mangeaient chaque jour des dizaines de livres d’histoire, chaleureusement avertis par leur bonne Ella.

Le jour arriva enfin où l’anniversaire d’Ella fut célébré avec solennité. Chaque enfant, vieux ou nouveau, arriva ravi avec les belles pommes étranges. Le temps était incertain et pluvieux ; mais Ella dit à son petit frère, “Nous rentrerons à temps, et puis,” ajouta-t-elle gaiement, “l’arbre à pommes ne sera pas asséché par notre pluie, mais renforcé. En attendant, ne pleure plus, petit frère, je te prie. Tes larmes gâcheront la célébration d’Ella, et les pétales tomberont, résonnant comme la pluie que nous entendons.”

C’était en effet la cause du bruit. Et quand les petits commencèrent à chanter, les branches des arbres commencèrent une mesure légère accompagnant les joyeuses chansons rurales chantées par chaque enfant. La nuit trouva Ella distribuant à droite et à gauche les suggestions contenues dans les pommes que chacun avait emportées chez lui. Le lendemain matin, une charmante surprise les attendait. Les enfants se réveillèrent joyeux et frais, tous identiques autant que leurs visages étaient concernés. Le visage d’Ella, seul, avait une teinte de tristesse, car pendant la nuit elle avait cru entendre la voix du Prince Bluster près de son siège. Les camarades de jeu d’Ella avaient une détermination fixée, en se dépêchant d’aller à la forêt magique, pour aimer l’arbre à pommes plus épais que l’enclume du forgeron ; mais c’était inutile, car selon ce qu’ils disaient, l’arbre devait être déraciné s’il devait accepter d’accueillir toutes les suggestions contenues dans leurs pommes.

Ainsi, le vieux Prince Bluster régnait sur le bonheur des petits enfants, toujours averti par le lait de leur mère, chaque fois qu’ils s’adonnaient à de mauvaises préparations choisies.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย