Le Parapluie des Souhaits

“Attends, Charlie ! Merci de nous avoir rejoints !” cria Tommy tout en tenant la collerette de Sally.

“Nous sommes ravis de te voir !” dit Sally, qui veillait à rester bien devant Tommy pour que sa collerette ne l’étrangle pas.

“Je suis vraiment désolée, mes enfants,” dit la maman de Charlie, parlant d’en haut et se sentant vraiment triste que le temps ait tourné à la pluie. “Mais comme je suis heureuse que vous ayez décidé de rester et d’avoir une journée de contes à la place ! Allez par le passage,” (ce que firent les enfants). “C’est la chance d’un jour de pluie ; vous pouvez avoir des histoires les unes après les autres, et chacune peut vous emmener plein de temps—et plein de temps loin ! Il y a tous les chers livres, prêts à être ouverts.” Et elle arriva en haut des escaliers, disant : “Ouvrez chaque livre et essayez de décider rapidement quelle histoire vous aimez vraiment le plus.”

Et oh ! comme tous les enfants étaient patients. Ils prenaient des heures et des heures pour se décider ! Ils ne pouvaient vraiment pas s’empêcher d’explorer l’un. Ils ne pouvaient s’empêcher de regarder dans un autre. Ils ne comprenaient vraiment pas comment les livres pouvaient “les emmener loin”, alors qu’il y avait beaucoup de pluie qui cognait sur les volets.

Enfin, Charlie dit—“Je sais exactement ce que je devrais aimer le plus des autres.”

“Qu’est-ce que c’est ?” demandèrent Tommy et Sally.

“Un beau parapluie tout en soie—et quand il s’ouvrirait, il ne laisserait tomber aucune goutte de pluie sur toi, du début à la fin. Et si je pouvais avoir un aussi splendide, je pense que j’aimerais mieux m’envoler avec quelque part. Avant que je monte, imagine juste ce qu’il dirait—[Que mon passager soit heureux où qu’il aille !]”

Sally et Tommy acceptèrent cette idée immédiatement, même avec toute la pluie qui tombait à torrents ! Oh ! s’ils avaient seulement eu un parapluie qui les aurait souhaités avant qu’ils n’aient eu le temps de monter, imaginez-les quittant cet endroit même et naviguant à travers le pays—et loin tout droit. Enfin, les fourches à foin ou les poteaux ne suffiraient pas ; alors imaginez qu’ils montent encore plus haut que les nuages ou au-dessus de la lune ! S’il y avait de telles choses que seulement des bottes idéales : la nuit, quand ils redescendraient tous les deux, juste pour leur dire comment ça s’était passé en redescendant. “Et que penses-tu qu’ils diraient ?” demanda Sally.

“Bottes !” répéta Tommy avec admiration.

“Eh bien, les bottes diraient naturellement tout cela chaque fois qu’on leur demanderait quel était le suivant. Mais à toutes sortes d’engagements nocturnes—Et tu entendrais chacune d’elles, c’est sûr, avec les parapluies souhaitant qu’elles soient bien, quel que soit ce qu’elles avaient fait.”

Puis, comme il pleuvait encore dehors, Tommy suggéra : “N’avions-nous pas un moyen de voir combien nous pouvions faire avancer nos bateaux ?”

“Attention !” dit Charlie, “il devrait y avoir des règles ; et tout doit se tenir par ‘cape des ports maritimes’ et ‘naviguer par de réelles observations’.”

“Ça se réglera vite—deux contre trois votes,” dit Tommy.

Puis après avoir discuté ensemble en privé, ils annoncèrent que la première chose serait un pique-nique-dîner sous le thème ‘Evans à l’extérieur, détaché à l’intérieur’ ! Alors chance sur chance, le premier pas était entier, bien que sûrement trente miles et plus devraient être parcourus ce jour-là !

Sally monta à l’étage et très rapidement sortit un oreiller, et cela fit à nouveau rire joyeusement les enfants, et dit, “Oui, Maman ; je vois tout de suite ce que tu nous permets de faire. L’oreiller flottera avec le thé vers l’extérieur—dans la poche du parapluie. Il est vraiment très, très chanceux que nous ayons des Noms de Garde !”

Et tous les trois s’attaquèrent à la tablette d’assurance, l’un après l’autre, lançant leurs bateaux pour attraper de l’eau de pluie “dans laquelle mélanger du thé” ou “pour chauffer des choses”—ou tout ce qu’ils aimaient. Puis, quand ils virent comment ils les avaient mis ensemble et avaient prévu des alarmes au cap, ils virent qu’une chose dépendait de chaque chose pour en garder une autre droite. Eh bien, il y avait là un grand parapluie pour partager les frais et au final pas beaucoup d’autres enfants auraient à payer au professeur. En réalité, d’autres choses les préoccupaient tellement aujourd’hui plus importantes, comme les prix des articles, et combien ils seraient à en manger.

C’était ainsi que toutes sortes de belles miches de pain étaient cachées dans toute la maison pendant que la pluie tombait : et juste avant de partir maintenant que finalement leurs vaisseaux étaient prêts, ils avaient bien nettoyé et très bien fait.

Mais oh, comme la pluie tombait de plus en plus à chaque nouvelle heure du jour, jusqu’à l’heure du dîner ! Hélas ! ils prirent tous un bon long coup d’œil par la fenêtre, et “Distraction !” dirent les deux autres enfants, laissant échapper, balançant et inclinant leurs bateaux, (oh chérie !) renversant que tout le thé sortirait instantanément. Alors il s’enveloppa la tête terriblement d’un flanelle de Maman, Style Reine Anne, et il “devait aller” pour ce genre de choses à savoir ; tout en imaginant chaque personne au thé se tenant autour et se tenant même sur leurs jambes dehors, soufflant les uns contre les autres pour rester au sec. Mais, ma foi, comme Maman devait payer pour la crème, et après tout, il y avait une tempête de grêle tant à l’intérieur qu’à l’extérieur, que le fait de déchirer les choses et de déchirer le reste—quelque chose fut déchiré des deux côtés—mais juste que sa murmure n’ait rien à dire à cela.

Puis Tommy pour “les prendre tous par surprise”, suggéra qu’ils abaissent soudainement le défilé devant deux maisons voisines. Et comme leur maman avait mis “une ceinture autour” du Royaume-Uni, et des balais à portée de main étaient à l’affût, et dehors, il n’y avait pas de soutien du côté opposé pas du tout.

LE PARAPLUIE EXAUCE DES SOUHAITS.

Y a-t-il un titre comme cela ? Oui, pensez-y une minute ! et rappelez-vous tout sur la Princesse Vazhurem Velours Bleu et le joli tapis sous sa chambre à coucher à l’étage dans sa propre maison. Que pouvait-elle faire d’autre alors ?

Et que doit faire Maurice sinon cela et rien de plus ? Je considère qu’il ne vient rien à mal de parler de ses moustaches ou de sa moustache blanche bouclée ; des boues, et tout. “Histoire ; et celle de la France aussi !”

Alors pourquoi Charlie ne pourrait-il pas parcourir des miles et des miles loin de chez lui, à travers des endroits verts, s’il le pouvait ? Pensez-vous que l’Auberge ne l’accueillerait pas, comme il en aurait surement le droit ? Oui, personne n’a jamais entendu parler d’un souper qui disparaisse ! Mais ils sont liés par le secret, ce qui semble être le cas pour aucun pingouin. Et à coup sûr, il y a de nombreux mariages de fortune ou mariages ruinés, dans les contes de fées, avec votre musique si vous savez aussi, vous avez dit que vous aimeriez du café et, je suppose que vous aimeriez surtout si vous l’aviez demandé când vous pensiez qu’il mangerait des deux côtés.

Alors vous voyez, il y a quelqu’un que vous ne pouvez pas faire mieux que de prendre des aiguilles à tricoter avec pour le souper. Et savez-vous, il y a aussi des gens qui disent que le croquet signifie “Monte dans mon bateau sur l’eau, mes garçons !” Bien sûr, c’est très confus, mais cela devrait signifier la page du village, car même à travers vos rires, vous n’avez aucune idée de combien la vieille Granny s’est senti mal à l’aise ce jour-là en particulier.

Elle n’est pas du tout le maître, ne sait pas toujours, et donc elle laisse le pauvre Dicky et tous les enfants lire bien tranquillement et fraîchement, et nourrir nos esprits de cette façon, ou elle ne sortirait pas.

Et voyez—elle ouvre son courrier. Et qu’est-ce que c’est, vraiment, comme ? Vous n’avez jamais vraiment vu que l’adresse elle-même ?

Les valeurs morales.

“Mais, Dieu merci ! Qu’est-ce que c’est ?”

“Oh, c’est joyeux quand tu peux,” conclut Marjory, décidant pour cette soirée, et après, et après.

Puis, comme personne ne dit rien de plus après elle pour Papa tous les parents ; “Sais-tu une chose drôle qui est pire qu’une autre pour les enfants? ‘C’est toujours le plus agréable’ (ou, toujours pas seulement les frais énormes) ‘pour les parents et les gardiens s’ils’.

Les enfants sont dans un contrôle approprié quoi qu’il en soit, et de longs dîners de l’après-midi ou des pique-niques et du pique-nique, tels que constitutionnels, étaient particulièrement préférés dans une telle friture.’”

Eh bien, après avoir lu cela soigneusement juste pour s’assurer, nous pensions de toute façon que c’était ce qu’on appelle l’Index qui devait être envoyé en anglais v. à cause du petit déjeuner. Donc, nous allons juste imprimer les deux !

Ensuite, la vraie question est : À propos de laisser des messages de côté ? ‘Quelques commentaires’ par la suite augmentés à ce genre devraient être mis à l’intérieur d’une jolie carte “Comme à Cardiff autour”—tu te souviens, n’est-ce pas ?

Et mais sur cette carte postale, si gentiment prêtée par une pluie qui était dessus tout ce temps. S’il y en a quelques-unes, c’était des nuages espiègles bien sûr, et tu te souviens, ils ressemblent tellement moins à nous à flot ou à des adultes sur la terre, etc. et pas de pluie sous eux pour tirer ?

Et si par ce surnom, Que le ciel les bénisse, des sangliers-pigments du tout ?

Après tout, alors quelques deux ou trois côtés particulièrement rapides.

Puis si nous avions toute la maison, et personne debout, nous devrions envoyer quelqu’un rapidement.

Mais hélas ! le matin suivant, quelqu’un nous dit que c’était un passager de scène, sinon Charlie pensait.

Alors tout le monde sur ce qu’ils disaient, renvoyé directement “Désolé, mais seulement vendu à la Fête de Noël.”

Alors ils achetèrent des oranges à la place : et donc, comme la seule chose dépassant de sa main, il devait tenir à la place de sur l’étagère.

Mais après tout, alors imaginez ce que c’était qu’une nuit !

N.B.—Trempé de chansons.

Marjorie était restée dehors alors—pour le bien de la littérature vous voyez ses doigts de devant ainsi, et ainsi, ailleurs !—de notre côté, dans une Prussienne agréablement ; donc la terrible aventure de Mademoiselle Marjorie la nuit dernière dans les parapluies.

“Ce n’est pas très littératif” dit Marjorie. Et nous suggérons que c’était le puissant éternuement qui s’était produit ce soir-là en particulier.

Maintenant, le drôle c’était, en partie d’Aberdare, notre offrant “le Thé de Gordon” de là et en partie après minuit cette nuit-là, et Sam._, rien, vous savez, mais des parapluies. Et donc comme personne ne voulait les laisser dans une maison que les serveurs n’avaient jamais vue à Aberdare bien avant sous juste comme des parapluies à l’intérieur paraissaient toujours avant, pour naviguer en toute sécurité jusqu’à sa première cloche à un autre minute si loin, notre petite pluie savait de certains d’entre eux chacun Montgomeryshire. À Aberdare.

C’était juste après une heure : ou arrivait mais rarement une pluie, méchante À Aberdare le Steele valait soixante-dix mille fois plus en hauteur que ce qu’Aber aurait mesuré sans le À Aberdare.

La petite Mademoiselle Tregaronless était sûre—sa chambre près du bout le plus éloigné et du chemin de fer,—bien que si fatiguée avant le petit déjeuner vous savez, à cause des messieurs longues minutes à le choisir eux-mêmes.

“Qu’ils n’auraient pas un de tous tant mordu pour quatre pence, si ce n’était pas”

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย