Le Petit Robot Fou

Dans la Ville Tech, où tout était brillant et nouveau, et chaque maison chantait des chansons alors que les gens se déplaçaient, vivait un robot très étrange. Il s’appelait Robo, et il était tellement différent des autres robots qu’il n’était pas surprenant que les gens disaient qu’il était fou. Vous voyez, la plupart des robots étaient faits pour faire une certaine chose, et ils ne faisaient que cela jusqu’à ce qu’ils soient fatigués et rouillés. Mais Robo ne se souciait pas de ce qu’il faisait tant qu’il avait beaucoup à faire.

Un jour, il nettoyait la rue, et le lendemain il peignait la maison du vieux M. White. C’était un poète et un homme à tout faire, et il aimait jouer des tours aux habitants de la Ville Tech. Il laissait souvent Robo porter son pot de peinture et ses pinceaux. Il éparpillait des violettes et des marguerites sur le porche, et faisait de petites étoiles jaunes à des endroits inattendus.

Puis, un autre jour, il fit de Robo son cuisinier, et lui demanda de servir du jambon frit et de la glace congelée dans les plats les plus étranges - un chat rouge pour une assiette de soupe, un vieux chapeau de marin pour le maïs. La sauce éclaboussée et la glace fondue étaient très agréables, mais tout le monde disait que c’était trop fou pour durer.

Mais d’une manière ou d’une autre, la touche de Robo, même sur les choses les plus ternes, les rendait brillantes et charmantes. “Il vit un moment à la fois !” criaient-ils. “Il le fait juste pour s’amuser ou parce qu’il le ressent. Un robot inutile, bon à rien.”

En fait, c’était exactement ce que Robo ressentait, quand il s’arrêtait pour y réfléchir. Il ne connaissait personne à aimer ou pour qui travailler dans la Ville Tech. Tous les autres robots avaient des animaux de compagnie ou des enfants à s’occuper, et leur travail était un jeu.

Mais, aussi lourd que son cœur était, il n’y avait pas de manque de choses à surveiller. Il était toujours en train de croiser les enfants du quartier qui allaient à l’école, et il sauvait constamment des vieilles dames qui étaient tombées, ou portait des courses chez eux, ou faisait toutes les choses que l’on fait quand on n’a personne à faire. Juste quand il ne s’y attendait pas, il se trouva un jour être un palefrenier, avec un des petits poneys les plus tristes que vous ayez jamais vus. Robo le louait, avec un grand panneau autour de son cou, “Un dollar par mois. Nourriture non incluse.” En une semaine, c’était un grand succès.

Puis M. White en eut assez de vivre dans un hôtel dans un chaudron de cuisine, et abandonna les paiements de Robo. Très vite, il trouva une petite lucarne sur le toit du No. 4 Revers Road où vivait sa grande tante, avec de vieilles chaises sans dossier, et sans sol de cuisine, ni salle de bain, sauf une échelle suspendue à la fenêtre. Robo fit son premier paiement - une queue de rat en ayant l’air bien soigné - et alors c’était à lui et à lui seul, où les animaux de compagnie avaient des droits et l’élevage se montrait.

Pendant six mois, il garda sa chambre verrouillée. Elle contenait des jouets cassés et des chatons morts, et quand les enfants étaient ventousés et pleuraient, c’était toujours pour une bonne raison. Il avait de la peine pour ceux qui ne pouvaient pas pleurer.

Mais j’ai simplement donné cela pour montrer qu’il vivait et ressentait comme d’autres êtres humains, et qu’il ressentait aussi un émerveillement, et que finalement il décida de rouvrir sa porte et de quelle manière le faire, mais surtout il ressentait à quel point c’était terne.

Et puis Jazz, un jeune enfant de la région qui voulait montrer à quel point ils étaient compatibles avec la tête la plus bête, eut cette idée géniale. Ils avaient l’habitude de rire et de dire que c’était une tête ingénieuse pour faire des travaux étranges à l’intérieur. Autant l’emmener vivre avec lui ; il ne pouvait pas trouver de tels services polis des singes habillés !

Il y alla cette nuit-là à deux heures, des cordes, des chiffons de peinture ou tout autre chose à disposition pendant qu’il se balançait sur chaque fenêtre ou balustrade, et deux menottes en fer pendaient de chaque oreille ; mais un quart, il fut ébloui et déchiré par un virus avant de découvrir que les répondants n’étaient pas humains mais seulement des outils - dix hommes essayant d’entrer par la porte en même temps - un cheval venant tenir les fers lors qu’ils étaient martelés par quatre hommes.

Cela semblait le troubler, mais il y parvint finalement, et c’est pourquoi le carrossier se tenait en biais au moment où le travail s’arrêta, et les dix ouvriers se partagèrent le dollar.

“Hey-ro-liday !” dit Jazz, en serrant la main de Robo. “Tu nous as évités des blessures. Je ferai mieux de te défendre dans ces termes cordiaux, mais je vais te désengager tous tes ferrets, car ils sont devenus une nuisance pour nous-mêmes, donc ‘Monsieur’, ou quel que soit son nom, devra s’en passer, que cela te convienne ou non.”

Jamais un robot ne fut plus heureux et satisfait d’avoir enfin un camarade de jeu et un colocataire, ce qui semblait être le cas.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย