Les Amis à Pois

Il était une fois, dans un terrain de jeu ensoleillé, une fille nommée Daisy. Je pourrais vous raconter l’histoire de Daisy à la première personne, car c’est tellement amusant de me mettre à sa place dans ses salopettes rouges éclatantes. Daisy était une fille très gaie, mais il y avait une chose qui la rendait différente de tout le monde : c’était ses salopettes à pois.

Ces pois n’étaient pas petits, mais de grands ronds aussi gros que des boutons, et le drôle, c’est qu’ils avaient toutes les couleurs de l’arc-en-ciel : rouge, bleu, vert, jaune, et toutes les couleurs que les grands considèrent comme des “couleurs raffinées”, chacune étant d’une couleur différente de celles que l’on voit souvent, et elles étaient si vives que si Daisy tournait très rapidement sur elle-même, on aurait pu penser qu’un manège arrivait droit sur vous.

Daisy était pleine de vie et n’avait jamais l’air ennuyeuse ou en colère, mais comment le deviner sous ces pois ? Les garçons et les filles se regroupaient toujours autour d’elle et riaient, mais aucun d’eux ne venait jouer avec elle. Daisy se sentait seule bien des fois.

Un jour de récréation, alors que Daisy était assise seule sur un banc à l’ombre d’un arbre, souhaitant qu’elle et les autres enfants puissent être les meilleurs amis et jouer ensemble, elle aperçut une petite fille qui s’approchait sur la pointe des pieds à travers la grille. Cette petite fille était vêtue de magnifiques salopettes bleues recouvertes de grands pois rouges.

Daisy se redressa, regarda autour d’elle, et se leva en applaudissant des mains. “Quelle jolie ! Quel joli nom ! Je vais l’appeler Dotty, même si c’est un nom un peu étrange.”

Mais la petite nouvelle ne s’arrêta pas pour discuter, elle s’approcha directement de Daisy, lui tendit la main et dit : “Quel est ton nom ?”

Ce n’était pas une question très originale, n’est-ce pas ? Mais, vous voyez, Daisy était pleine d’amusement, comme je l’ai dit auparavant, alors elle ne s’en soucia pas, et répondit : “J’ai pensé à changer le mien, mais je ne crois pas qu’il soit bon pour moi d’avoir le même nom que le tien, car ton nom est Dotty, et tu as une robe comme la mienne, et on dit que les filles ne peuvent jamais avoir le même nom.”

“Ne veux-tu pas essayer ?” demanda Dotty.

“Oui,” dit Daisy. “Je vais essayer, cette fois-ci.” Alors Daisy se lava le visage et l’arrière des mains d’un rose éclatant, pour assortir ses charmantes salopettes à pois. Et Dotty se lava les siennes et l’arrière des mains d’un bleu éclatant, pour assortir les charmantes salopettes à pois de Daisy.

Maintenant, contrairement à beaucoup d’adultes qui, plus ils sont blancs, plus ils ont l’air sales après s’être lavés, elles avaient toutes les deux l’air bien plus jolies après avoir nettoyé leurs bottes, et elles étaient si heureuses d’être habillées pareil qu’elles se précipitèrent main dans la main pour voir tous les enfants du terrain de jeu, pour leur demander de partager leur joie.

Au début, tous les autres enfants riaient d’elles et beaucoup disaient des choses malpolies, mais elles ne s’en souciaient pas tant qu’elles s’avaient l’une l’autre, jusqu’à ce qu’une petite fille s’approche d’elles et dise : “Si nous changeons tous nos vêtements pour que ça ressemble aux vôtres, pouvons-nous tous venir jouer ensemble ?” “Oh, oui,” dirent Daisy et Dotty en même temps, “ce sera le meilleur des amusements !”

Alors elles coururent toutes chez elles aussi vite qu’elles le purent, et ramenèrent de vieilles sous-vêtements en flanelle ou n’importe quels vieux vêtements qu’elles pouvaient trouver, et les mirent, et prirent une brosse pour les rendre aussi brillants que de la peinture, avec du ketchup lumineux et du jus de myrtille éclatant qu’elles réussirent à trouver.

Et quand elles se rencontrèrent toutes sur le terrain de jeu, il n’y avait pas un seul adulte qui aurait pensé que c’était autre chose qu’un cours de logique pour dames. Il y avait des voisins rouges et bleus, et des voisins bleus et rouges assis côte à côte sous les arbres, et il y avait des voisins noirs et des voisins blancs sur les balançoires, très près des panneaux qui indiquent qu’il est “dangereux de s’arrêter dans l’herbe haute.”

Maintenant, le soleil éclatant rendait tout plus joli que la peinture, et enfin, les grands commencèrent à faire attention, et se dirent que c’était un “pique-nique,” sauf qu’ils ne savaient pas ce que contenaient les rafraîchissements.

Daisy et Dotty s’en allèrent donc pour découvrir ce qu’il y avait, et quand elles revinrent, elles dirent à tous les enfants que tout le monde qui apportait son propre déjeuner devait partager son repas avec les autres.

Alors elles s’assirent à deux pour leurs pique-niques, et les petites filles servirent toutes Daisy et Dotty, et les petits garçons se servirent chacun entre eux, et chaque petit personne était aussi heureuse qu’on peut l’être. Mais tout a une fin, même un pique-nique, et maintenant elles commencèrent à penser qu’il était temps de rentrer chez elles.

Alors elles coururent toutes chez elles par deux en chantant une jolie petite chanson, et à la dernière ligne de chaque couplet, beaucoup attendaient leurs partenaires, et un ou deux d’entre elles faisaient une épée qui tombait.

Je ne suppose pas que vous ayez déjà entendu parler d’enfants rentrant à la maison en faisant des épées qui tombent comme des enfants dans un cours de logique pour dames, n’est-ce pas ? Pourtant, c’est exactement ainsi qu’elles rentrèrent ce jour-là avec Daisy et Dotty qui montraient que les amitiés fleurissent lorsque nous acceptons l’unicité de chacun.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย