L'Écureuil Fou

J’étais le petit écureuil le plus heureux qui ait jamais vécu, car c’était l’automne et mes oreilles tuftées, mes bottes dorées à bord argenté et ouvertes montraient que c’était le cas. Vous voyez, quand elles changent de couleur, c’est pour faire savoir aux gens qu’il va faire un peu plus frais et que la neige et la glace arrivent.

Eh bien, il se trouve que j’étais l’un des premiers écureuils jamais entendus dans ce pays, et certains disent que j’étais le premier à avoir traversé une Rivière Dorée Lisse et à avoir créé des routes s’étendant sur cent miles jusqu’au Lac de Tiernodhgeer. Les écureuils venaient seulement de commencer à s’installer ici avant cela. Mais peu importe si je ne l’avais pas fait, j’aurais été aussi heureux que je l’étais toujours, car sous un hêtre, juste à l’extérieur de ma maison, ou “sett” comme nous l’appelons, il y avait des cargaisons de glands les plus doux qui aient jamais existé. Il y avait des noirs, des rouges, et des rayés noirs et blancs. Ces derniers, au fait, ne se trouvent pas en Angleterre, mais ils y existent et sont parfaitement délicieux.

“Je vais tous les garder,” me suis-je dit, “juste pour voir ce qui arrivera au Printemps.” Mais croyant fermement en la bonne nature, j’ai ouvert ma fenêtre et invité tout le monde, de près comme de loin, à se servir, pensant qu’il était malveillant et égoïste d’accumuler plus que ce dont j’avais vraiment besoin.

Eh bien, le lendemain, les oiseaux volaient autour de mes fenêtres, quémandant des noix pour leurs petits. Cela a mené à un état de bonheur. Ainsi, leurs nids se sont remplis. Et tous les petits bébés ont grandi et se sont mariés ; et comme ils dédiaient leurs premiers bébés d’amour uniquement à moi, il y avait tant de roucoulements et de balbutiements que ma vieille maison sobre éclatait de verdure et de fleurs sauvages.

Le jour suivant, qui est arrivé sinon les Cigognes, menant un bébé éléphant et des tourterelles couleur cendre, et ils ont tous vu tant de richesses que désormais ils me considéraient comme assez riche, et quand j’ai envoyé ces deux au marché, qui utilisaient doucement leurs petites pattes, et étaient si polis, j’ai obtenu exactement ce que je voulais, si bien que je ne me souciais même plus des pièces de monnaie. Et ma malle était remplie à ras bord, uniquement de mouchoirs en soie et de lettres scellées, provenant d’impératrices, de reines et d’archiducs.

Vous voyez, j’étais en fait un petit marchand écureuil ; et ainsi, ils m’ont nommé gentilhomme prime du royaume.

Qui a déjà pu être dans un état aussi heureux ? Quand l’Hiver est arrivé, la neige était haute de six pieds sur le sol, c’est sûr, et sur toute l’Uralie et la Scandinavie ; mais si quelqu’un avait chanté, “Nutty, comme tu es heureuse !” c’était soit un petit grillon à qui j’avais donné toutes les assurances pour qu’il me nourrisse et plume mon lit de ses petites plumes duveteuses, soit un enfant à joues roses de la Nature assis près du feu, avec des plumes anglaises améliorées coincées entre ses lèvres. Mais comme tout le monde disait, ou chantait, il n’était pas utile de s’inquiéter.

“La soupe de glands se prépare rapidement,” disait le Shawnee, “que le garde-manger soit plein ou vide.”

“Tu as prouvé la véracité de cela hier,” dis-je. “Tu as mangé hier après-midi une croûte, je l’ai entendu, comment l’appelais-tu—absa ou absica, j’oublie lequel ?”

“Ne dis pas croûte, ne dis pas croûte,” dit-elle.

“Oh non, la viande de Shawnee est la même chose pour un écureuil que la larve tendre pour un oiseau.”

À cette époque, je ne pouvais m’empêcher de penser à la chance que j’avais d’avoir de tels amis dans les bois, car être enfermé avec une société ignorante du monde, et criant de temps en temps pour voir le soleil et les visages de mes amis à l’intérieur des murs de cette maison, qui semblait avoir une loi à elle, agissant indépendamment des commandements humains, angéliques et archangéliques, aurait bientôt fait perdre mes cinq, maintenant six esprits.

D’ici là, j’avais également une grande armée de navires de guerre et de galions flottants, et comme des sapins de Noël, ils passaient à la nage de l’aube jusqu’au crépuscule. De belles tenues effroyables venaient constamment de nos journaux du département d’État établi. Et des conseils semblaient venir directement de la Nature elle-même, qui n’avait jamais vécu, sauf parmi des compagnies exemplaires. Même nos Africains étaient arrivés, dans de véritables huttes octogonales couvertes comme des couronnes d’étoiles, poussant des chambres, et ayant chaque pièce aussi profonde qu’une demi-cuillère à fouiller, fixée sur des planches.

Ah moi ! Je suis une chose sauvage ! Mais il était souhaité d’avoir un Camp d’Écureuil Propre, et j’ai accepté. Il n’y avait jamais eu de visiteur resté toute la journée sans que je ne pense à lui. “Dont le vice consiste à affronter des turbans et des boucliers, et des pantalons en papier, et des mantilles suspendues par des éléphants fiers et musclés de leur compagnie, et qui ne sont pas embarrassés ou animés, peuvent être la chose idéale !” Ah moi, pendant que les heures s’amusaient si heureusement et devoirs jusqu’à même que les piétinements de marguerites surgissent dans les lichens maintenant ou jamais auparavant.

Eh bien ! eh bien ! Quand les enfants me confrontaient dans une belle contention, c’était une image pensée de toute mon existence. Même le petit Lee, du magazine Wheeklin beaked Chetach, un article autrefois le plus atroce sur moi publié dans ces pages. Oh moi ! Essayez d’obtenir votre meilleur d’huiles pressées sans meuble, en pelure de maïs, surfrottant à tort.

Et personne ne pouvait égaler Squirrsey Pie. Essayez d’un avec une petite, petite pince de sel dans le liquide, et infusé de Rose Chypre. Eh bien maintenant, l’inclinaison même avec des vieilles sacoches sur le dos. Ensuite suivirent des demoiselles avec des chapeaux inefficaces ici et là, et des voyages là-dessus, et des boutonnières pressées ; des rapports de pique-nique, de la nomenclature estivale qui faisait des trucs de toute sorte.

Ah moi ! Je suis une chose sauvage ! Je me souviens aussi que c’était elle qui remarquait l’écorce du Yew, mangeant dans son moEhear, quand j’ai tourné l’angle de la pièce pour me joindre à une assemblée si publique. Non, une paire de Woosters blancs et des bardanes d’ébène, embarquaient cet automne sur les Zongruns espérant un chargement béni d’un parfum occulté et ainsi, mais. “Beauté du Shinestorm,” dit le premier orateur avec des soies flottantes, se tenant bien droit devant le Claire et positif perturbé.

Observez, il était tous décidés et j’entendais presque aussi les voix, les spectres étant profonds dans les profondeurs, tandis que les repères des sphères terrestres plongeaient dans des lyres vides ces Hullagas sur les feutres rayés, les salles en popeline ou les dodus chahuts. Je ne savais plus de cela, que Ellen Rollestong savait ou réalisait la profondeur de la mer, et enroulant des moustaches de saumure.

Eh bien ! eh bien ! Après la générale de toute la journée, cela devait peut-être d’une manière ou d’une autre revenir à son propre Souverain Féerique Ensuite Baldear, l’agriculteur de midi ; à moitié blotti sur les carreaux rouges se prélassant sous la rose de la montagne dans son manteau rouge invitant à sauver tout, comme les bords d’un bout. Sogrine par Hyswig aussi soufflé et cousu pour dormir dans des monticules graveleux d’arabesques de champignon.

Mais——Savais-je qui était Baldear Stere ? Je ne peux pas en être sûr, alors que des coffres en bois vermoulus et rouillés sont si ternes après tout.

Ah moi ! Il aurait fallu la Nuit de Walpurgis elle-même pour le faire presser des châtaignes récemment récoltées ou encore en croissance. Ses sabots de cheval étaient enfoncés pour réparer son bas et ses bottes en fer. Plus vite, cherchait la personne du velours comme celle de n’importe quel véritable Trou de Propriété à Munich. Les vieux coléoptères de navigation, les Britanniques coulés à moitié, à moitié au-dessus, quand il naviguait fièrement.

Il y avait juste lorsque les vacances brisées étaient arrivées, que la malheureuse poisson turbote en bas jeûna irrégulièrement ; et levée se redressant à la lumière des torches. Boozeman et la Veuve sur l’empilement.

Une chose ne pourra jamais agacer l’autre, et n’oublier jamais l’autre et la sodomie dans le caveau.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย