La Promesse Oubliée

Dans un jardin lumineux et fleuri, sous un grand tournesol, vivait une joyeuse petite coccinelle nommée Lucy. Sur son dos, elle avait de brillantes taches rouges. Elle n’était pas grande — pas plus grande qu’un petit pois — mais elle était très heureuse. Le jardin était très agréable et Lucy avait beaucoup d’amis.

Au moment de notre histoire, Lucy venait de terminer de jouer avec ses amis. Ils avaient volé et bondi dans le jardin, quand tout à coup le soleil a dit : “Le crépuscule arrive. Vous feriez mieux de rentrer chez vous avant qu’il ne fasse noir.” Alors tous les amis rentrèrent chez eux, sauf Lucy. Elle s’assit sur une délicate cloche bleue qui se baissa sous son poids.

Elle regarda tout autour. “Oh là là,” se dit-elle en soupirant, “je suis trop somnolente pour bouger même un petit peu.” Peu à peu, sa tête commença à hocher. “Si seulement j’avais un oreiller, je pourrais dormir confortablement, mais sans cela, on ne peut pas très bien,” pensa-t-elle. En disant cela, elle ferma les yeux et s’enfonça dans un doux sommeil, quand elle entendit une voix douce dire :

“Promets de te réveiller tôt le matin, car nous allons jouer à nouveau, et demain sera mercredi.”

Lucy ouvrit un œil, mais elle se sentait trop somnolente pour répondre, alors elle le referma. La voix bienveillante répéta : “Promets, chère Lucy. Tu sais que c’est notre jour de jeu.”

Lucy poussa un profond soupir et dit : “Oui, oui,” puis s’endormit profondément.

Le lendemain matin, la voix bienveillante, celle de son amie Polly la Papillon Rose, fut la première chose qu’elle entendit. Polly tremblait de partout, ses ailes roses étaient aussi mouillées que si il avait plu, car il avait plu toute la nuit.

“Chère Lucy,” s’écria-t-elle, “réveille-toi ! Je suis là et le soleil vient juste de se lever. Les fleurs t’attendent. Althéa a une nouvelle robe et petite Thomasa a pris un petit-déjeuner. Aujourd’hui c’est — chère Lucy, réveille-toi ! Je ne peux pas attendre plus longtemps,” et Polly toucha doucement avec ses petites antennes la délicate robe de Lucy, à quoi Lucy ouvrit les yeux et extirpa sa jolie petite tête de la cloche bleue, et le doux soleil embrassa toutes ses minuscules taches.

“Il est trop tôt ce matin,” dit Lucy en bâillant, “Que veux-tu, chère Polly ?”

“Tu as promis hier soir que tu te lèverais tôt. Il fait déjà clair et chaud et nous devons nous dépêcher si nous voulons jouer à la marelle avant le dîner.”

“Mon Dieu, comme je suis somnolente. Ne peut-on pas reporter cette journée encore longtemps ? Je suis trop fatiguée pour jouer, je ne peux pas venir,” répondit-elle en rentrant sa tête dans la cloche bleue.

“Mais si, tu peux venir,” dit Polly. “Je t’attendrai. Viens, chère Lucy, ma robe est trempée de rosée d’avoir attendu si longtemps. Viens et mets quelque chose de sec.” Et elle se posa délicatement sur une grande marguerite que Lucy aimait d’habitude visiter. Mais Lucy secoua un peu la tête et se rendormit. Polly la Papillon Rose fit plusieurs fois le tour de la cloche bleue. Elle, aussi, était épuisée. Alors, finalement, elle s’envola avec ses autres petits amis, mais elle se dit : “Cet après-midi, nous pourrons aller voir Lucy à nouveau. Elle a sûrement assez dormi.”

Toute la matinée et tout l’après-midi, Polly la Papillon Rose joua à la marelle avec ses autres amis dans le jardin, mais même quand le jardin amical et les marguerites ondulantes et les géraniums tremblants lui rappelaient de temps en temps d’aller voir Lucy, elle ne s’y rendit pas une seule fois. Mais enfin, dans le crépuscule du soir, elle s’assit sur une marguerite en face de la cloche bleue.

“Chère Lucy,” appela-t-elle doucement, “s’il te plaît, sors.” Mais aucune réponse ne vint.

“Chère Lucy,” appela-t-elle un peu plus fort, “sors, chère Lucy, il se fait tard.” Toujours aucune réponse.

Alors elle frappa légèrement la cloche bleue et poussa ses antennes à l’intérieur, mais Lucy n’était pas là. La jolie petite coccinelle était rentrée chez elle. Elle avait oublié sa promesse à Polly. Elle avait oublié son amie. Elle avait oublié tout dans le monde.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย