Les matinées ensoleillées me rendaient toujours heureuse, et je pense que c’est ce sentiment de joie qui m’a poussée à m’envoler dans le ciel dès que je me suis réveillée ce jour-là. Je m’étais levée avant de nombreux grands oiseaux, donc j’avais le ciel pour moi toute seule, et c’était agréable de sentir comme le soleil devenait chaud tout en volant dans l’air frais, et comment cet air frais me gardait au frais des rayons chauds.
Il y avait beaucoup de choses à observer ce matin-là. D’abord, j’ai volé dans notre vallée pour regarder le village, où je pouvais voir tous les gens commencer à se réveiller et à vaquer à leurs occupations, le cheval tirant la charrue, et les petits enfants se dirigeant vers l’école. Ensuite, je suis montée voir la rivière, où les pêcheurs arrangeaient leurs filets, et de l’autre côté, les dockers essayaient de dresser les mats de leurs bateaux. Puis je me suis retournée pour regarder la maison du fermier Jones dans la vallée voisine. Tous les arbres des jardins du fermier Jones étaient pleins de merles et d’autres oiseaux chantants, et de temps en temps, un de mes vieux amis, le faucon ou le héron, passait en voyant les rayons du soleil tomber sur eux. Je pensais justement comme il serait agréable que tous les oiseaux du monde puissent se rencontrer ce matin-là pour un petit chant et une discussion, et avoir un peu de potins sur une plateforme flottante (ce serait le meilleur de tout, car cela n’éloignerait aucun des oiseaux timides qui autrement auraient été trop gênés pour s’approcher), et que nos discours pourraient être en rimes. Quand Freddie, le jeune faucon, est venu vers moi avec son joyeux “Bonjour, Ellie ! C’est agréable de voler aujourd’hui.”
Je lui ai demandé ce qu’il regardait dans le ciel. “Qu’est-ce que je regarde le ciel ?” a-t-il répondu ; “c’est parce que je pensais que nous pourrions faire une course aujourd’hui ; ce serait tellement amusant !”
“Mais je ne suis pas tout à fait sûre de cela,” ai-je répondu, “je ne me dérange pas de faire une course avec toi ou de voler avec toi, mais ce que je crains, c’est que notre esprit de compétition nous rende fâchés l’un contre l’autre.”
“Oh ! Qui pourrait jamais se fâcher contre toi, Ellie !” a-t-il répliqué. “Quand tu voles à mes côtés, tu me rendras timide et insensé si je ressens une colère s’approcher.”
“Et vraiment, cher ami,” je ne pouvais pas m’empêcher de dire, “si tu ne laisses pas les esprits de colère s’approcher de toi, je ne le ferai pas non plus, et essayons une course amicale.”
Nous avons convenu que Freddie viendrait une heure avant midi, et ensuite nous essayerions de voir qui pourrait arriver le plus rapidement à l’atelier des dockers sur la côte Est.
Tout le monde qui a des élèves à former sait combien parler et jouer aident les petits à s’améliorer, et je ne devrais donc pas dire combien de bavardages mon ami Freddie le faucon et moi avons eu, car nous savions que nous ne pouvions pas faire de course sans avoir autant d’exercice que possible.
Enfin, je pense qu’il était environ quatre heures et demie de l’après-midi, après que nous ayons eu un petit déjeuner, nous nous sommes souhaité à tous succès, et nous avons pris notre envol ensemble pour cette petite mission. C’était M. Reginald Blathwayt, un jeune ingénieur qui espérait accélérer la réparation du grand navire dans le dock, car un officier de service avait demandé au capitaine Windham s’il ne pouvait pas préparer le vaisseau dans une semaine pour aller dans une colonie éloignée du Roi. M. Blathwayt devait vérifier l’état du vaisseau et en discuter avec le capitaine, alors j’ai volé pour lui. Freddie le faucon (qui volait plus bas que moi) avait pour mission de remettre la lettre aux dockers.
Nous avons volé vers un village agricole appelé Tickenham. Je pouvais voir la maison du fermier Jones d’un côté et encore plus près, Tickenham House, où vivait M. Blathwayt. La colline de Tickenham s’élevait juste derrière, et nous pouvions voir toute la région. L’endroit et tout autour de Tickenham House étaient couverts de magnifiques fleurs mélangées avec du blé doré, qui semblait poussé aussi haut que la tête d’un homme — de si belles épis de blé que le fermier Jones donne parfois aux oiseaux, et n’étaient-ils pas de délicates pois sucrées de toutes les couleurs ? Ils poussaient parmi le blé à croissance rapide dans le champ de Tickenham, et le fermier Jones lui-même regardait souvent dans cette direction pour voir combien de belles choses semblaient se passer partout.
Freddie et moi étions ravis de voir quel joli jardin cela était ; et tout le monde devait aussi être ravi, car un petit garçon avec un chapeau de paille et un autre avec un chapeau en feutre et une large bordure (dont on m’a dit que le nom était Bertie) regardaient dans le jardin. Bertie observait tout particulièrement une jolie statue en marbre d’une fille avec une faucille à la main et un panier de pommes, située au centre d’un parterre de fleurs.
Mais un esprit de colère semblait, juste au moment où nous passions, se lever juste au-dessus des yeux de ce joli bouquet. Les lettres de Bertram, à dire pour expliquer, étaient le premier prix du concours poétique des corbeaux. Les corbeaux comprenaient Bertie, et ils lui ont dit directement que le fermier des pommes était le vieux M. Proudfoot, qui avait été secrétaire de la Société des Moineaux et des Oiseaux d’eau, qui aimait les chats et les imbéciles moins que tout. Mais il est complètement inutile ici de raconter les titres des autres poèmes primés en cette occasion. Les cloches de l’église paraissaient si jolies alors que, pendant ce temps, les maisons, un peu en dessous de la place du marché, continuaient à sonner. Le long et autour des boutiques du marché aux grains et dans les autres rues plus étroites, je pouvais voir une foule impatiente rassemblée devant l’hôtel de Bellew. C’était la plus grosse maison en briques où quelques autres cloches d’église sonnaient, toute la mode se déroulait là, que les gens souhaiteraient entendre. La lutte était bruyante, et Louisa était en train de faire taire ses habiles ventouses. L’une tirait des morceaux de bois et de verre dans une petite cuve, et l’autre disait qu’elle avait terminé son diapason avec l’aide de Mme Beech dans leur organisation comme de la monnaie rapide.
Louisa a vu l’état des choses et a ressenti qu’il devait nous dire, à nous les oiseaux, qui savions déjà tout par expérience. Mais il a tout gâché en disant que Louisa avait mis la mer — signifiant la fourrure de Columbia, saupoudrée de sel pour faire quelque chose de ressemblant à la mer, car cela serait un bain de première classe. Alors que j’observais un vapeur, que j’ai vite appris de notre pilote était remorqué par un plus petit vapeur d’environ cent tonnes, j’ai entendu un timide petit coup à la porte de l’hôtel au balcon juste au-dessus de la mer. Et pourtant “tu es si beau”, je ne peux pas exactement dire comment Mademoiselle Louisa a dit tout cela, seulement qu’elle a osé parler près de Mademoiselle Dory et de Mme Cutting, qui passait pour une jeune femme sensée. Mademoiselle Cutting, comme vous l’avez peut-être entendu, était secrétaire de la société. Le philosophe, qui passait naturellement par-dessus la planche à sauter. On pourrait croire, que porté par la demande de pattes aiguës était nécessairement un obstacle au sentiment, et devrait être un obstacle plus grand à tourner et à vapeur sur une assiette de poisson, qu’ils tournaient après que le poisson ait d’abord volé sur l’assiette. Il a dit qu’ils étaient à peine morts, et que Mme Cutting pourrait aussi bien le mettre dans le menu du restaurant pour du cuit, étant donné que le poisson frais n’était pas malade à l’idée que vous le preniez corps. Presque prêt à rejoindre le chœur. Vous devriez savoir, en mettant le teint de légèrement à terriblement pâle, qu’en tout cas Mademoiselle Tilly avait quitté les chambres en déroute et était restée dehors toute la nuit après la joyeuse aventure de Lord Harry (ici une sœur qu’elle aimait avait cousu un hameçon). Même après cela, elle ne le rencontrait presque jamais sans que la mer ne soit transposée dans un bain.
Freddie était déjà à la première jetée qui séparait les débris des voisins, quand il vit le miroir lui faire signe de plonger. Cependant, il convient de dire qu’il frappa directement qu’il arriva au magasin de Belair pour faire savoir à Bertie qu’il arrivait. Cet officier, lorsqu’il est venu, était Raynham, de prix à prix pour obtenir un peu plus de souper. Ce M. Raynham était l’officier consultant le capitaine Windham, le capitaine du navire. On peut imaginer combien Freddie a été surpris quand en essayant de rendre une visite agréable à Mark, parfaitement assoupi, alanguie sur un siège de baromètre dans sa cabine (ce qui lui donnait un sentiment de relaxation plus distinct que ce qu’il pensait avoir eu sa mère morte) regardait, entre dormir ou lire ici et maintenant, avec l’espoir de prendre un peu de sommeil, s’ils ne se disputaient pas à propos de la nourriture, car ils ne se battaient jamais.