C’était un jour pluvieux dans le ciel nuageux au-dessus. Toutes les gouttes de pluie étaient très heureuses. Une petite goutte de pluie nommée Rico se renfrogna. Pourquoi voulaient-elles toutes tomber alors qu’elles pouvaient flotter dans leur doux foyer blanc ?
“Comme c’est agréable ici !” dit-il, regardant la terre humide. “Je ne vais pas sauter avec les autres dans une flaque. Et je ne veux pas être ramené par le soleil brûlant.”
Mais juste au moment où il prononçait ces mots, Rico tomba avec un plouf dans une grande flaque. Là, il resta tremblant après son long saut.
“Si jamais je sors de cette flaque, je sauverai tous mes petits frères et sœurs de tomber,” s’écria-t-il.
Mais juste à ce moment-là, le soleil réapparut et commença à briller si fort qu’il tenta d’aspirer toutes les flaques vers lui.
“Oh là là ! oh là là !” cria trop pauvre Rico, alors qu’il se sentait aspiré vers le haut, de plus en plus sec. Ses cousins glissants, les autres petites gouttes de pluie, furent emportés dans un nuage au-dessus. Il les entendait rire et se réjouir dans le douillet foyer blanc.
“J’ai peur que le soleil m’écrase trop fort. O autres petites gouttes de pluie, venez à mon secours ! Si seulement vous veniez tous ici même maintenant danser sur la terre, je serais libre à nouveau ! Mais cela ne sert à rien. Voici venir le nuage noir. Je vais sûrement être englouti.”
Le nuage noir descendit, se rapprochant de plus en plus, avec des éclairs violents et des coups de tonnerre. Des éclairs jaillissaient de tous côtés ; de forts coups de tonnerre résonnaient parmi les montagnes. Quelle puissance ! pensa Rico. Les autres gouttes de pluie avaient peur aussi. Elles revinrent tremblantes à leurs anciens foyers. Mais le nuage commença à pleuvoir terriblement. Rico découvrit alors ce qu’était le noir orage ; mais même en le sachant, il avait toujours aussi peur.
“C’est effectivement terrible,” dit une petite étoile qui sortait pour voir le goutte de pluie.
“Oh là là ! oh là là !” dit Rico. “Je vais me noyer. Je vais me noyer.” Et il regarda autour de lui, complètement dérouté.
Mais l’étoile éclata de rire, ce qui fit rire toutes les autres également, si bien qu’en peu de temps toutes les étoiles dans le bois verdoyant étaient enveloppées de rires. Elles étaient trop loin pour savoir à quel point un tel comportement semblerait très bête à Rico, et elles pensaient qu’il n’était pas le genre de personne qu’elles pourraient arroser de rires, tourner dans leur joie, tout en n’étant pas sérieux, fières et méprisantes.
Elles étaient très joyeuses lorsqu’elles réfléchissaient le lendemain que tout le monde peut rire s’il est seulement sûr de là où il peut le diriger, ou comment toutes les étoiles riaient alors qu’elles étaient bien plus savantes que Rico la goutte de pluie.
Le soleil brillait partout. Des fleurs gaies hochaient la tête en vert vers le ruisseau vivant qui dansait. Tout était si joyeux. Rico se sentait plus triste que jamais. Il était dans une prairie marécageuse, luttant dans la terre sombre.
“Ne vais-je pas pouvoir me reposer en paix ?” se dit-il.
À ce moment-là, un petit garçon berger arriva en chantant à travers la prairie. Il tenait des fleurs dans ses mains, et un sourire heureux sur son visage. Rico était peut-être un peu envieux. Le garçon se dirigea tout droit vers les fleurs rouges qui poussaient à côté de la goutte de pluie. Se penchant vers leurs coupes soyeuses, il leva les yeux à travers les fleurs pendantes. Rico jeta un coup d’œil et se trouva tout raide et paresseux au milieu de la douce laine de la coupe de fleur avec les feuilles de calice vertes autour.
Le garçon pensait en effet à son jeu, mais ses yeux se tournèrent alors sagement vers le coucher de soleil et en lui-même. Et son cœur murmurait de petits psaumes. La lumière du soir illuminait la coupe de la fleur où des points rouges faisaient surface. Rico avait complètement oublié où il était.
“Fleurs délicieuses ! vous, joyaux de rosée tombant du ciel si jolies au milieu du feuillage vert parmi nos prairies. Comme je vous ai dédaignées hier, lorsque les nuages pleuraient sur vous !”
Rico regarda vers le haut. L’artiste, la Nature, peignait sur une grande toile la naissance d’un vase de fleurs. Il lui semblait que Rico était un simple peintre ; mais les étoiles rirent. Et pourquoi la fleur ne remercia-t-elle pas Rico lorsqu’elle vit un joyau à elle se montrer pour l’ombre ?
“Puis-je rester ici ?” demanda-t-il, inquiet.
“Tu vois,” dit la fleur, “je suis fermée. Je vais te dire comment je suis reliée à toutes les fleurs. Je t’aime, ô éclatante eau, comme je les aime toutes.”
“Il y aura toujours une fleur poussant hors de la terre, et au-dessus de sa fragile tête, des fleurs parfumées brilleront. Mais qui a vu des joyaux éclatants et de douces feuilles à mes côtés aujourd’hui ? Je ne l’ai jamais vu auparavant dans notre brève existence.”
“Tu dois sortir,” dit la fleur.
“Non,” dit Rico ; “je ne sortirai pas de la robe de soie verte que je porte, la robe entièrement couverte de perles dorées. Le soleil l’orne chaque jour, et je resterai ici et brillerai sur le garçon quand il viendra.”
Comme il se réjouit maintenant d’avoir rencontré Rico là !
La terre était la robe de soie de la bonne Nature, et tout serait un jour pour lui aussi agréable qu’elle l’était pour la fleur aujourd’hui.
“Tu dois sortir,” dit la fleur.
“Je ne veux pas,” dit Rico.
Il resta chaud lorsque le soleil se leva, de peur de fondre, et que son eau ne soit perdue. La fleur s’ouvrit au soleil, et Rico en sortit.
“Tu ressens bien comment les cieux et le soleil se réjouissent de cela, car ils étincellent sur toi, frère,” dit la fleur.
“C’est vrai. Quelle dignité est imprimée sur mon nom ! Je ne pourrais pas l’oublier ne serait-ce qu’un instant.”
“Alors maintenant, l’artiste du soleil, la Nature, t’appartient. Elle prend tes noms infailliblement parmi chacune des étoiles et te laisse sur les buissons, les fleurs et les fruits lorsqu’il y a abondance.”
Mais Rico pensait trop faiblement pour pouvoir imaginer ce que c’était.
“Je demanderai plus tard à maman,” se dit-il.
“Enfin, l’on profite de plus grands conforts au-dessus,” dit la fleur. “En dessous, c’était si sombre et si sale, au-dessus si joyeux. Mais brille, Rico, brille dans le doux crépuscule d’été.”
“Voilà comment je suis arrivé ici,” dit Rico. “Et où sommes-nous maintenant ?”
“Dans les bois.”
“Retournons à la prairie verte, s’il te plaît ?” demanda Rico ; car lorsqu’il était au-dessus, il voulait seulement faire ce que les autres faisaient, quel que soit leur choix.
Les vents bientôt le frappèrent et toutes les fleurs à nouveau à travers les prairies. Une porte blanche se tenait devant eux menant à l’une des villes de la Danemark heureuse. La lune était haut dans le ciel, brillait et riait comme si elle plaisantait à propos de quelque chose de joli. Rico regarda sur le côté ; il revit à nouveau le petit garçon berger, plus heureux que jamais, tenant les mêmes fleurs dans ses mains et avec le même sourire paternel joyeux.
“Y avait-il dans la fleur dans laquelle j’étais lorsque tu m’as dirigé ici un esprit ? Maintenant, il n’y en avait pas. Où reste l’ange de la Nature, l’artiste ? Qui ne désire pas le rencontrer ?”
Il arriva. La Nature, l’artiste, volait au-dessus du bois vert et de la prairie verte, elle volait vite. Bientôt elle était parmi les anémones rouges et blanches sous le bouleau, parmi les campanules. Rico remonta à nouveau, scintillant et heureux avec la feuille qui tremblait dans la brise de sa mère ; mais comme celle-ci était si douce, elle ne remercia pas sa main aussi chaleureusement pour ce qu’elle recevait en retour, comme l’avait fait la fleur.
Dans le bois, il n’y avait maintenant plus d’enfants suivant et interrogeant la mère, alors qu’elle volait de fleur en fleur. La lune riait de cela. La noire abeille chantait joyeusement.
Et la Nature fit alors chanter ces enfants heureux avec leurs joyeux anges gardiens au-dessus pour lui, danser avec leurs pieds, jouer de leurs flûtes, sonner pour lui depuis le clocher, les marins joyeux souffler des trompettes, et le ruisseau murmure et la mer rugissante rire à lui et le saupoudrer de joyeuses pierres.
Rico la goutte de pluie était l’un de tous les cieux ; une, deux, et trois fois il célébra une joyeuse rencontre chaque vingt-quatre heures, apparaissant à chaque fois plus mature et plus âgé.
Il regarda sur le côté ; là se tenait le même petit garçon berger, toujours heureux, tenant les mêmes fleurs et regardant le ciel noir. “Ne peux-tu pas faire pleuvoir maintenant, juste une minute ?” dit-il aux arbres, pensant qu’il ne pouvait pas être si dangereux dans la forêt alors.
“La pluie était belle l’été dernier, après l’hiver, et les camarades du vent volaient autour de nombreuses petites nuages.”
“Oui, je pleuvrai encore demain,” dit l’un des nuages noirs. Mais Rico ne l’aimait pas du tout ; il était toujours éveillé et ne regardait pas en riant.
“Dis quelque chose de vivant pour une fois, aussi, bouteille vide,” dit l’un des elfes.
“Voici qu’ils arrivent,” dit la fumée dans la cheminée.
Longtemps elle resta à fumer, puis dansa au bruit terrifiant. C’était juste le lutin de la brasserie ; la fumée était le camarade le plus joyeux.
“Rico, souhaites-tu tomber dans le noir au-dessus ?” demanda une vieille goutte de pluie maladroite.
“Je veux penser à quelque chose de drôle moi-même,” dit Rico. “Tout est si singulier. Suis-je vraiment Rico ?”
Oui, oui, il l’était. Tout appartenait à l’avancement de cet art originel au-dessus et en dessous.
“Dans le dortoir, propriétaire de l’admission des soirées au théâtre, densément peuplé, oui, densément ! Regarde, verdure et fleurs, comment à la scène après scène est imposé. Mais calme à l’avenir.”
Et aussi rapidement que cela avait commencé, tout fut silencieux en dessous d’eux.
Alors les vieilles gouttes se reconnurent ; alors les nuages noirs chantèrent ensemble en passant les uns à côtés des autres. Les nuages blancs chantaient les vieilles chansons de lait à moitié moisi.
C’était par souci qu’ils continuaient ainsi autour que le vent vivait en bas pour que les enfants au-dessus ne prennent pas froid.
Demain, il devait pleuvoir. Personne ne devait être éveillé à huit heures quarante minutes le matin, lorsque sur ce grand théâtre se déroulait la solennelle fonction du saint baptême de Rico.
À huit heures quarante et une minutes, le grand tiroir fut ouvert. Dès que le tiroir est ouvert, cessez de regarder le soleil, vous là-haut, et reprenez vos vieux manteaux. Un complet tissage indien, que les esprits de la dentelle volent les cent robes en dentelle des arbres nus au-dessus d’eux rapidement, sans même trembler une fois. Les cent robes en dentelle volaient toujours vers le bas.
Dans une salle de jour où les enfants étaient assis, Rico tomba sur le bras d’un homme. Les autres enfants lui passèrent autour. Sa sœur l’observait. C’était un après-midi extrêmement inconfortable. Maman vint enfin et emmena tout le monde pour une promenade à l’extérieur. Il faisait sombre et brut ; il pleuvait de manière continue, lugubre. Rico avait peur qu’il n’y ait pas de confort dehors ; ils devaient rapidement rentrer chez eux dans la pièce chaude et sèche. Les fleurs pensaient-elles aussi comme elles se débattaient ailleurs en vain avec la sombre Nature, pour faire qu’elle cesse ses jours comme à Boston lors de la plus pluvieuse des après-midi ? Était-ce une nature ingrate ?
Ils rencontrèrent quelqu’un avec des esprits joyeux qui ne se souciait pas du tout de savoir s’il faisait sombre ou s’il y avait des éclairs ; et Rico s’endormit bientôt. Quand il se réveilla, c’était un samedi matin. Le premier rayon rouge de soleil s’étendit dans les sombres bois, et tout en dessous était déjà devenu une prairie verte d’enfant.
Rico se réveilla, tout sombre dans le long trou, mais quelque chose le tirait d’un côté et l’autre allait regarder en bas. Les racines d’un arbre le piquaient au dos. Alors il tira sur ses lacets.
Dans le trou en dessous, il pouvait maintenant se sentir plus libre ; mais les racines du saule étaient encore sa barbe brun-grise lorsque le fort vent du Nord-Est, lui prêté par voie de déguisement, le tira du trou de la haie de saule.
Les bois brillants se réjouissaient de Rico hier et aujourd’hui. Mais tout le monde devait vivre à la campagne, dit la Nature, l’artiste. L’homme était libre et puissant parmi cela.
“Rico est, en effet, chantant,” dit la Nature. “Tout doit se connecter à cela. Une heure il se repose maintenant.”
L’homme se rendit dans le bois maintenant très sombre.
“Nous devons ici nous retourner, sinon la Nature ne pourra guère envoyer des êtres humains au-dessus, et les hommes continueront demain leur chemin sans apprendre qu’ils ont dormi à côté d’un grand trou dans le cimetière souterrain.” Rico suivit.
Des lumières vives dansaient autour des vieilles colonnes pointantes sur la nourriture qu’elles s’enrichissaient. Au milieu d’une grande salle, quatre demoiselles chargées d’or. Dans les fontaines du bal abandonné, des boîtes à bijoux et des articles de e-cash dansaient les uns après les autres. Les elfes commencèrent de tout ce qui pouvait bouillonner. “Ces petites briques d’or,” dirent-ils, “quel que soit l’épaisseur d’un morceau, paraîtront bien sur le poêle chaud de quelqu’un.”
“Ce n’est pas si plaisant et joyeux ici, non, en effet, qu’au-dessus ! Ici prennent fin construction humaine et soin ; ainsi, l’homme peut se transporter en bas et affecter le mouvement général, mais laissons la masse générale participer aux porteurs joyeux,” dit la Nature.
Au-dessus des salles du navire pendaient des récifs colossaux qui se rejoignaient presque à leur sommet. “Nous devons remonter et ensuite dormir jusqu’à ce que la Nature nous réveille.”
“Nous devons, en effet, au milieu du navire, prendre une grande respiration pour que nous ne soyons pas vus ici ensemble. Respire profondément,” dit Rico.
“Tiens-toi au-dessus de moi, sinon je préfère être tôt avec les autres, plutôt que mes compagnons viennent, comme maintenant, se courbant d’un air chancelant au-dessus de moi,” rit une vieille goutte de pluie.
Ils se tenaient au-dessus de l’autre pour manger leur souper. “Il peut pleuvoir maintenant, quand il a été sec pendant vingt étés.”
Il y avait maintenant, en effet, beaucoup de chants, mais Rico n’avait pas envie d’écrire toutes ces réjouissances. Mais pourquoi la grande maison active de la Nature ne nous est-elle montrée ni en mots ni en chansons ?
Conclusion :
L’homme était mort. L’homme était mort, pensa Rico. L’homme à enterrer, pensa Rico. Ce sont, cependant, deux choses très différentes. L’homme est à cette question terriblement élastique, morose.
Il y arriva des femmes, des enfants, des hommes, et parfois des enfants, avec des vaches suspendues autour de cloches rondes.
“Un endroit étroit est cette maison de danse de la mort, c’est en effet le cas. Je deviendrais bientôt fou si je ne pouvais pas aller plus vite !” dit Rico.
Et l’homme se tenait et restait accroché entre deux porteurs tout le jour au-dessus de tout le monde. Le soir, ils parlèrent tous de la maladie qui était si active, et dirent que les bons arbres étaient mis en fleurs noires par elle. Le deuxième jour, de tous les côtés, se tenait devant tout le monde de grandes teintures de femmes et quelqu’un lisait chez lui pour les enfants malades, qui grommelaient dès cinq heures. Rico devait alors s’en aller.
“Dans l’Écluse Wilhelmina,” dit Rico. “Nous devons conduire seulement six ou sept heures avant, et donc des futilités. Je passerai quatre telles écluses ici après, et la troisième est autour de la cheminée du paysan à Waldvogel.”
C’est ainsi que Rico, la goutte de pluie, s’en alla.