La Charmante Lanterne de Lily

Dans un joli jardin, entouré de hautes herbes vertes et de petites fleurs, vivait une petite luciole nommée Lily. C’était une luciole heureuse, toujours souriante et virevoltant pendant la journée. Mais la nuit, lorsque ses amis sortaient pour jouer, elle se sentait timide et se cachait parmi les marguerites, car elle ne pouvait pas scintiller et briller comme eux.

Chaque fois qu’une grande et brillante étoile apparaissait pour scintiller, toutes les lucioles dansaient en cercles autour de leur vieux ami. “Oh, comme tu es splendide!” disaient-elles. “Tu es une luciole dans le ciel!”

À ces moments-là, la pauvre Lily devenait très triste, car elle souhaitait aider ses amis. Alors, une nuit, elle sortit en pensant que tous ses amis devaient être au repos et se glissa jusqu’à la base d’une vieille horloge qui faisait “Tic - tac, tic - tac” toute la journée. Son souhait constant à ce moment-là était d’avoir une petite lumière à elle, même une toute petite qu’elle pourrait appeler sa lanterne.

Tout à coup, cela lui apparut! Oh, quelle belle lumière rouge! Si faible, mais elle l’illuminait de partout. Quelle jolie image elle faisait alors qu’elle se balançait d’avant en arrière au bas du mobile de l’horloge! Elle avait oublié sa timidité et dansait avec autant de joie qu’à l’accoutumée. Oh! Pourquoi était-elle restée si silencieuse tout ce temps?

“Viens par ici,” s’écria une des plus grandes lucioles. “Il y a une belle fête par ici, où il y a plein de doux miel. Il y aura un banquet éclairé par les fleurs cet après-midi.”

En entendant cela, Lily trembla de peur, car elle n’avait aucun ami pour veiller sur elle, et comment pourrait-elle trouver un si grand banquet toute seule? “Il fera noir et ce sera solitaire ensuite; non, non,” soupira Lily, “je préfère ne pas y aller. Merci néanmoins.”

Des larmes roulèrent sur le visage de la petite luciole alors que ses amis s’envolaient, mais bientôt elle essuya ses yeux et s’assit sur sa petite horloge, chantant pour elle-même, jusqu’à ce qu’elle sache que la suif s’était ouverte.

Alors les fleurs prirent pitié de la pauvre Lily, et avec un bruissement et un tremblement de leurs tiges elles appelèrent : “Viens ici ma chère! Tu ne devras jamais, jamais te renverser, mais continue de tourner silencieusement, toute la nuit durant, comme une petite toupie d’enfant.”

Cette nuit-là, une forte lumière brilla, tout devint blanc et horriblement froid, tant et si bien que toutes les fleurs et les arbres frémirent et tremblèrent.

“Bien joué pour avoir pris soin de Lily, si courageusement,” chuchota le sommeil fantomatique et faible.

Mais par le doux contact du pétale de fleur, Lily s’éveilla et se cacha dans les petites mains blanches. Les grands lampadaires du parc s’ouvrirent tous, car les racines plumeuses des fleurs faisaient frémir de si épais guirlandes tremblantes qui les touchaient toutes avec un vin spirituel savoureux.

Avec le filet de fleurs blanches soutenant la douce lumière, et menant côte à côte les lucioles fatiguées qui avaient perdu le chemin dans le froid, c’était bien un festin! Et alors que Lily volait d’avant en arrière avec une intention hospitalière et enthousiaste, tous remarquèrent la charmante lumière lilas brillamment douce autour d’elle.

“Pourquoi ma chère Lily,” demanda une des lucioles à ses amies alors qu’elles s’élevaient ensemble, “ne savions-nous pas cela? Tu brilles splendidement!”

“Je suis si heureuse aujourd’hui,” dit Lily, “et cela ne te dérange pas mon ombre ici-dessous?” Et sur ce, elle tenait le pied de fleur replié au-dessus de sa tête comme un parapluie palampore.

“Oh non, oh non!” répondirent les autres, et ce jour-là elle se sentit plus heureuse et plus forte qu’avant.

Ainsi, chaque nuit quand les jolies fleurs du jardin s’ouvraient, la petite Lily était toujours trouvée assise à faire tourner sa lanterne rouge et à crier, “Non, non,” à tous ses amis qui venaient la prendre après le souper.

Ainsi, elle était là pour accueillir tous ceux qui étaient fatigués dans la lumière spectrale du soleil de minuit, sans nuire à ami ou à fleur en se reposant négligemment sur leurs délicats pétales blancs.

English 中文简体 中文繁體 Français Italiano 日本語 한국인 Polski Русский แบบไทย